Текст и перевод песни Crown the Empire - second thoughts - acoustic
I
hear
the
static
drawing
nearer,
there's
no
way
out
Я
слышу,
как
приближается
статика,
выхода
нет.
I
breathe
the
ice
and
let
the
fire
die
Я
вдыхаю
лед
и
позволяю
огню
умереть.
They
keep
on
feeling
me
the
chemicals
I
need
to
breathe
Они
продолжают
чувствовать
меня,
химикаты,
которые
мне
нужны,
чтобы
дышать.
But
how
could
something
so
important
not
belong
to
me?
Но
как
могло
что-то
столь
важное
не
принадлежать
мне?
I
can't
pretend
like
I'm
the
one
who's
going
to
change
this
Я
не
могу
притворяться,
что
я
тот,
кто
изменит
это.
But
all
I
know
is
that
our
time
is
running
out
Но
все,
что
я
знаю,
- это
то,
что
наше
время
истекает.
I
get
so
tired
lighting
fires
Я
так
устаю
зажигать
огни.
When
I
know
we
still
have
so
much
further
left
we
could
go
Когда
я
знаю,
что
у
нас
еще
так
много
осталось,
мы
могли
бы
пойти
дальше.
So
how
much
longer
must
I
wait
to
fill
this
emptiness?
Сколько
еще
мне
ждать,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
I
make
mistakes
and
had
my
dreams
slip
through
the
cracks
Я
совершаю
ошибки
и
мои
мечты
проскальзывают
сквозь
трещины.
I've
seen
such
hate
surround
the
inside
of
this
dark
abyss
Я
видел
такую
ненависть
внутри
этой
темной
бездны.
But
all
this
pain
just
makes
me
certain
that
there's
love
for
me
to
find
a
brighter
paths
Но
вся
эта
боль
лишь
делает
меня
уверенным,
что
есть
любовь
ко
мне,
чтобы
найти
более
яркие
пути.
And
out
of
the
dust
I
see
the
light
creep
in
and
I
know
it
won't
be
long
И
из
пыли
я
вижу,
как
прокрадывается
свет,
и
я
знаю,
что
это
ненадолго.
But
I'm
still
terrified,
'cause
at
least
in
the
dark
no
one
else
can
see
who
you
really
are
Но
я
все
еще
в
ужасе,
потому
что,
по
крайней
мере,
в
темноте
никто
не
видит,
кто
ты
на
самом
деле.
So
bring
me
the
sound
of
your
guns
and
blame
me
for
all
of
your
wrongs
Так
принеси
мне
звук
своего
оружия
и
обвини
меня
во
всех
своих
ошибках.
It
seems
hate
is
all
I
have
left
Кажется,
ненависть-это
все,
что
у
меня
осталось.
Yeah
it's
all
I
have
left,
it's
the
only
thing
that's
left
in
me
Да,
это
все,
что
у
меня
осталось,
это
единственное,
что
осталось
во
мне.
I
get
so
tired
lighting
fires
Я
так
устаю
зажигать
огни.
When
I
know
we
still
have
so
much
further
effort
to
go
Когда
я
знаю,
что
у
нас
еще
столько
усилий,
чтобы
уйти.
So
how
much
longer
must
I
wait
to
fill
this
emptiness?
Сколько
еще
мне
ждать,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
I
make
mistakes
and
had
my
dreams
slip
through
the
cracks
Я
совершаю
ошибки
и
мои
мечты
проскальзывают
сквозь
трещины.
I've
seen
such
hate
surround
the
inside
of
this
dark
abyss
Я
видел
такую
ненависть
внутри
этой
темной
бездны.
But
all
this
pain
just
makes
me
certain
that
there's
love
for
me
to
find
a
brighter
paths
Но
вся
эта
боль
лишь
делает
меня
уверенным,
что
есть
любовь
ко
мне,
чтобы
найти
более
яркие
пути.
So
when
you
feel
like
you're
falling
under
Так
что,
когда
ты
чувствуешь,
что
падаешь.
Holding
on
to
the
things
you
thought
you
loved
Держась
за
то,
что,
как
ты
думал,
ты
любил.
Will
you
let
all
the
things
you've
run
from
Позволишь
ли
ты
всему,
от
чего
бежишь?
Chew
you
up
and
spit
you
out?
Жевать
тебя
и
выплевывать?
This
all
ends
now
Теперь
все
закончится.
I
get
so
tired
lighting
fires
Я
так
устаю
зажигать
огни.
When
I
know
we
still
have
so
much
further
left
we
could
go
Когда
я
знаю,
что
у
нас
еще
так
много
осталось,
мы
могли
бы
пойти
дальше.
I
get
so
tired
lighting
fires
Я
так
устаю
зажигать
огни.
When
I
know
we
still
have
so
much
further
left
we
could
go
Когда
я
знаю,
что
у
нас
еще
так
много
осталось,
мы
могли
бы
пойти
дальше.
So
how
much
longer
must
I
wait
to
fill
this
emptiness?
Сколько
еще
мне
ждать,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
I
make
mistakes
and
had
my
dreams
slip
through
the
cracks
Я
совершаю
ошибки
и
мои
мечты
проскальзывают
сквозь
трещины.
I've
seen
such
hate
surround
the
inside
of
this
dark
abyss
Я
видел
такую
ненависть
внутри
этой
темной
бездны.
But
all
this
pain
just
makes
me
certain
that
there's
love
for
me
to
find
a
brighter
paths
Но
вся
эта
боль
лишь
делает
меня
уверенным,
что
есть
любовь
ко
мне,
чтобы
найти
более
яркие
пути.
To
find
a
brighter
paths
Чтобы
найти
более
яркие
пути.
Don't
be
scared,
we'll
see
the
lights
go
out
Не
бойся,
мы
увидим,
как
погаснут
огни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Hoover, Brent Taddie, David Escamilla, Hayden Tree, Andrew Arthur Rockhold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.