Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celtica (Voice of Morrigan)
Celtica (Stimme der Morrigan)
On
the
ground
he
lays,
Auf
dem
Boden
liegt
er
da,
His
lifeblood
drains
from
him,
Sein
Lebensblut
entweicht
ihm,
The
battle
has
been
fought,
Die
Schlacht
ist
geschlagen,
And
the
fighting
now
stopped.
Und
der
Kampf
nun
beendet.
He
scans
the
battlefield,
Er
überblickt
das
Schlachtfeld,
Oh
the
bloodshed
he
can
see,
Oh,
das
Blutvergießen,
das
er
sieht,
So
many
that
have
died,
So
viele,
die
gestorben
sind,
And
so
few
who
survived.
Und
so
wenige,
die
überlebten.
His
brother's
men
at
arms,
Die
Waffengefährten
seines
Bruders,
Who
he's
known
since
he
was
a
lad,
Die
er
kannte,
seit
er
ein
Junge
war,
Lie
silent
by
his
side
no
longer
alive.
Liegen
stumm
an
seiner
Seite,
nicht
länger
am
Leben.
Lying
by
a
tree
An
einem
Baum
liegend
Is
a
broken
shattered
man,
Ist
ein
gebrochener,
zerschmetterter
Mann,
Killed
by
the
sword
in
my
warrior's
hand.
Getötet
durch
das
Schwert
in
meiner
Kriegerhand.
But
in
his
heart
Doch
in
seinem
Herzen
He
does
not
hate
this
man,
Hasst
er
diesen
Mann
nicht,
He
fought
for
a
case,
Er
kämpfte
für
eine
Sache,
He
could
not
understand.
Die
er
nicht
verstehen
konnte.
His
brother's
men
at
arms,
Die
Waffengefährten
seines
Bruders,
Who
he's
known
since
he
was
a
lad,
Die
er
kannte,
seit
er
ein
Junge
war,
Lie
silent
by
his
side
no
longer
alive.
Liegen
stumm
an
seiner
Seite,
nicht
länger
am
Leben.
A
thousand
years
have
passed
Tausend
Jahre
sind
vergangen
And
mankind
has
stayed
the
same,
Und
die
Menschheit
ist
gleich
geblieben,
They
fight
against
each
other
for
political
gain,
Sie
kämpfen
gegeneinander
für
politischen
Gewinn,
A
politic
state
rule
- the
government
tool,
Eine
politische
Staatsherrschaft
- das
Werkzeug
der
Regierung,
People
live
in
fear
under
madman
rule.
Menschen
leben
in
Angst
unter
der
Herrschaft
Wahnsinniger.
His
brother's
men
at
arms,
Die
Waffengefährten
seines
Bruders,
Who've
been
with
him
since
he
was
a
lad,
Die
bei
ihm
waren,
seit
er
ein
Junge
war,
Will
fight
by
his
side
for
the
right
to
survive.
Werden
an
seiner
Seite
kämpfen
für
das
Recht
zu
überleben.
A
thousand
years
more
Weitere
tausend
Jahre
And
the
world
may
not
exist,
Und
die
Welt
mag
nicht
mehr
existieren,
The
cause
will
be
greed
and
an
iron
fist
Die
Ursache
wird
Gier
sein
und
eine
eiserne
Faust
The
spirits
will
rejoice,
Die
Geister
werden
jubeln,
Mankind
will
not
be
missed.
Die
Menschheit
wird
nicht
vermisst
werden.
It's
up
to
you
Es
liegt
an
dir
It
cannot
come
to
this.
Es
darf
nicht
dazu
kommen.
His
brother's
men
at
arms,
Die
Waffengefährten
seines
Bruders,
Who've
been
with
him
since
he
was
a
lad,
Die
bei
ihm
waren,
seit
er
ein
Junge
war,
Will
fight
by
his
side
for
the
right
to
survive.
Werden
an
seiner
Seite
kämpfen
für
das
Recht
zu
überleben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Christopher Fay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.