Cruachan - Celtica (Voice of Morrigan) - перевод текста песни на немецкий

Celtica (Voice of Morrigan) - Cruachanперевод на немецкий




Celtica (Voice of Morrigan)
Celtica (Stimme der Morrigan)
On the ground he lays,
Auf dem Boden liegt er da,
His lifeblood drains from him,
Sein Lebensblut entweicht ihm,
The battle has been fought,
Die Schlacht ist geschlagen,
And the fighting now stopped.
Und der Kampf nun beendet.
He scans the battlefield,
Er überblickt das Schlachtfeld,
Oh the bloodshed he can see,
Oh, das Blutvergießen, das er sieht,
So many that have died,
So viele, die gestorben sind,
And so few who survived.
Und so wenige, die überlebten.
His brother's men at arms,
Die Waffengefährten seines Bruders,
Who he's known since he was a lad,
Die er kannte, seit er ein Junge war,
Lie silent by his side no longer alive.
Liegen stumm an seiner Seite, nicht länger am Leben.
Lying by a tree
An einem Baum liegend
Is a broken shattered man,
Ist ein gebrochener, zerschmetterter Mann,
Killed by the sword in my warrior's hand.
Getötet durch das Schwert in meiner Kriegerhand.
But in his heart
Doch in seinem Herzen
He does not hate this man,
Hasst er diesen Mann nicht,
He fought for a case,
Er kämpfte für eine Sache,
He could not understand.
Die er nicht verstehen konnte.
His brother's men at arms,
Die Waffengefährten seines Bruders,
Who he's known since he was a lad,
Die er kannte, seit er ein Junge war,
Lie silent by his side no longer alive.
Liegen stumm an seiner Seite, nicht länger am Leben.
A thousand years have passed
Tausend Jahre sind vergangen
And mankind has stayed the same,
Und die Menschheit ist gleich geblieben,
They fight against each other for political gain,
Sie kämpfen gegeneinander für politischen Gewinn,
A politic state rule - the government tool,
Eine politische Staatsherrschaft - das Werkzeug der Regierung,
People live in fear under madman rule.
Menschen leben in Angst unter der Herrschaft Wahnsinniger.
His brother's men at arms,
Die Waffengefährten seines Bruders,
Who've been with him since he was a lad,
Die bei ihm waren, seit er ein Junge war,
Will fight by his side for the right to survive.
Werden an seiner Seite kämpfen für das Recht zu überleben.
A thousand years more
Weitere tausend Jahre
And the world may not exist,
Und die Welt mag nicht mehr existieren,
The cause will be greed and an iron fist
Die Ursache wird Gier sein und eine eiserne Faust
The spirits will rejoice,
Die Geister werden jubeln,
Mankind will not be missed.
Die Menschheit wird nicht vermisst werden.
It's up to you
Es liegt an dir
It cannot come to this.
Es darf nicht dazu kommen.
His brother's men at arms,
Die Waffengefährten seines Bruders,
Who've been with him since he was a lad,
Die bei ihm waren, seit er ein Junge war,
Will fight by his side for the right to survive.
Werden an seiner Seite kämpfen für das Recht zu überleben.





Авторы: Keith Christopher Fay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.