Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perversion, Corruption and Sanctity, Part 1
Perversion, Korruption und Heiligkeit, Teil 1
An
evil
in
our
midst
that
pervades
our
modern
lives
Ein
Übel
in
unserer
Mitte,
das
unser
modernes
Leben
durchdringt
An
arbitrary
congregation
of
the
lowest
form
of
man
Eine
willkürliche
Versammlung
der
niedrigsten
Form
von
Mensch
Governed
by
a
doctrine
almost
two
thousand
years
old
Beherrscht
von
einer
Lehre,
fast
zweitausend
Jahre
alt
Allowed
to
fester
in
our
world
for
far
too
long!
Der
man
erlaubt
hat,
in
unserer
Welt
viel
zu
lange
zu
schwären!
So
many
times
we
hear
the
stories
of
their
sick
and
vile
crimes
So
oft
hören
wir
die
Geschichten
ihrer
kranken
und
abscheulichen
Verbrechen
The
rape
of
innocent
children,
the
destruction
of
their
minds
Die
Vergewaltigung
unschuldiger
Kinder,
die
Zerstörung
ihres
Verstandes
Several
decades
of
abuse
have
been
carried
out
by
some
Jahrzehntelanger
Missbrauch
wurde
von
einigen
verübt
The
pleasant
parish
priest?
the
abhorrent
raping
scum!
Der
freundliche
Gemeindepfarrer?
Der
abscheuliche,
vergewaltigende
Abschaum!
And
from
the
Vatican
– silence!
they
turn
a
blind
eye
Und
vom
Vatikan
– Schweigen!
Sie
verschließen
die
Augen
No
condemnation
of
crimes,
accusations
they
deny!
Keine
Verurteilung
der
Verbrechen,
Anschuldigungen
leugnen
sie!
It's
time
to
make
a
change,
time
to
call
them
to
account
Es
ist
Zeit
für
eine
Veränderung,
Zeit,
sie
zur
Rechenschaft
zu
ziehen
This
corruption
can't
continue,
we
have
to
flush
them
out.
Diese
Korruption
kann
nicht
weitergehen,
wir
müssen
sie
ausspülen.
Our
children
they
are
sacred,
more
so
than
this
church
Unsere
Kinder
sind
heilig,
mehr
noch
als
diese
Kirche
That
needs
to
disappear,
to
die
out
and
withdraw
Die
verschwinden
muss,
aussterben
und
sich
zurückziehen
But
not
before
we
try
them
and
make
them
recompense
Aber
nicht,
bevor
wir
sie
vor
Gericht
stellen
und
sie
Wiedergutmachung
leisten
lassen
Do
unto
others
as
they
would
unto
you,
Tut
anderen
an,
wie
sie
euch
angetan
haben,
And
to
the
leaders
of
our
nations
that
allow
this
cancer
spread
Und
an
die
Führer
unserer
Nationen,
die
zulassen,
dass
dieser
Krebs
sich
ausbreitet
Who
carried
out
no
trials
or
looked
away
as
the
priests
fled
Die
keine
Prozesse
führten
oder
wegschauten,
als
die
Priester
flohen
You
are
just
as
guilty
of
this
sodomy
of
innocents
Ihr
seid
genauso
schuldig
an
dieser
Sodomie
an
Unschuldigen
Shame
on
you
to
let
it
happen,
you
should
be
put
to
death.
Schande
über
euch,
dass
ihr
es
zugelassen
habt,
ihr
solltet
getötet
werden.
Deliver
us
from
evil
so
that
we
may
find
respite
Erlöse
uns
von
dem
Bösen,
damit
wir
Erholung
finden
mögen
Grant
us
peace
and
let
our
children
see
a
world
that
is
forthright
Gewähre
uns
Frieden
und
lass
unsere
Kinder
eine
Welt
sehen,
die
aufrichtig
ist
Let
them
be
free
forever
from
these
sick
and
aging
men
Lass
sie
für
immer
frei
sein
von
diesen
kranken
und
alternden
Männern
And
guarantee
this
ancient
cult
will
never
rise
again!
Und
garantiere,
dass
dieser
alte
Kult
niemals
wieder
auferstehen
wird!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.