Текст и перевод песни Cruachan - The Middle Kingdom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Middle Kingdom
Срединное Королевство
We
who
are
old
yet
fair
of
face,
Мы,
чьи
лица
древни,
но
все
так
же
прекрасны,
Thousands
of
years
this
world
did
grace,
Тысячелетиями
этот
мир
украшали,
Beneath
the
earth
away
from
men,
Под
землей,
вдали
от
людей,
Our
Middle
Kingdom
it
lies
hidden.
Скрыто
наше
Срединное
Королевство.
With
sword
in
hand
and
our
shields
by
our
sides,
С
мечом
в
руке
и
щитом
у
бока,
We
march
in
hoards
we
will
never
subside.
Мы
идем
огромным
войском,
и
наш
марш
никогда
не
утихнет.
Our
DÚ
Danann
form
has
passed
with
time,
Наш
облик
Туата
Де
Дананн
ушел
в
прошлое,
But
still
we
love
music
and
still
we
love
wine.
Но
мы
все
так
же
любим
музыку
и
вино.
We
are
of
the
forest,
we
are
of
the
earth,
Мы
дети
леса,
мы
дети
земли,
Our
heads
full
of
knowledge
our
ways
full
of
mirth.
Наши
головы
полны
знаний,
а
сердца
- веселья.
We
know
all
the
answers
to
questions
unasked,
Мы
знаем
ответы
на
все
вопросы,
даже
не
заданные,
We
live
in
the
light
with
no
fear
of
the
dark.
Мы
живем
во
свете
и
не
боимся
тьмы.
It
must
be
said
we
have
dark
evil
breeds,
Нужно
сказать,
что
есть
и
темные,
злые
создания,
Who
plague
mankind
with
their
mischievous
deeds,
Которые
досаждают
человечеству
своими
злодеяниями,
The
Phooka,
the
Merrow,
the
wailing
Bean-shee,
Пука,
Мерроу,
плачущая
баньши,
Are
hideous
creatures
as
dark
as
can
be.
Эти
отвратительные
создания
темны,
как
сама
ночь.
Avoid
the
lone
thorn
tree
that
grows
in
the
field,
Сторонитесь
одинокого
терновника,
что
растет
в
поле,
Do
not
cut
it
down
with
the
axe
that
you
wield,
Не
рубите
его
топором,
It
coarses
magic
from
branch
to
root,
Магия
течет
в
нем
от
корней
до
ветвей,
And
woe
to
he
who
eats
its
fruit.
И
горе
тому,
кто
попробует
его
плоды.
Of
itself
the
tree
did
grow,
Само
по
себе
это
дерево
выросло,
From
faerie
magic
cast
long
ago,
Из
волшебства
фей,
сотворенного
давным-давно,
Therefore
we
bid
you
to
let
it
stand,
Поэтому
мы
заклинаем
вас
оставить
его
в
покое,
Ill
fortune
to
those
who
ignore
our
command.
Несчастья
ждут
тех,
кто
пренебрежет
нашим
приказом.
"We
who
are
old,
we
are
revered,
born
of
the
earth,
immortal
and
feared"
"Мы
древние,
нас
почитают,
рожденные
землей,
бессмертные
и
внушающие
страх"
In
the
dead
of
night
see
us
dance
on
the
hills,
Глубокой
ночью
ты
увидишь,
как
мы
танцуем
на
холмах,
On
fiddles
and
flutes
we
play
jigs
and
reels.
Под
скрипки
и
флейты
мы
играем
джиги
и
рилы.
The
sky
is
ablaze
with
a
myriad
of
light,
Небо
пылает
мириадами
огней,
Our
faerie
music
is
heard
through
the
night.
Наша
волшебная
музыка
слышна
всю
ночь.
We
who
are
old
yet
fair
of
face,
Мы,
чьи
лица
древни,
но
все
так
же
прекрасны,
Thousands
of
years
this
world
did
grace,
Тысячелетиями
этот
мир
украшали,
But
modern
man
and
his
cynical
ways,
Но
современный
человек
и
его
цинизм,
Are
bringing
us
to
the
end
of
our
days.
Приближают
конец
нашим
дням.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Christopher Fay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.