State Greens - Cruch Calhounперевод на немецкий




State Greens
Staatsgrün
Still out here ducking them state greens
Immer noch hier draußen, weiche den Staatsbullen aus
No more act in cup gotta stay clean
Kein Actavis mehr im Becher, muss sauber bleiben
Still riding out with the same team
Immer noch unterwegs mit demselben Team
I remember this shit was a daydream
Ich erinnere mich, dieser Scheiß war ein Tagtraum
Drippin in something they ain't seen
Am Drippen in etwas, das sie noch nicht gesehen haben
With a bad lil mami from Beijing
Mit einer heißen kleinen Mami aus Peking
Bro caught a body at 18
Bruder hat mit 18 jemanden umgelegt
His daughter about to be 18
Seine Tochter wird bald 18
Gold chains like I'm Mr. T
Goldketten, als wär ich Mr. T
I ride around strapped like the A-team
Ich fahr rum, bewaffnet wie das A-Team
I know my enemies sick
Ich weiß, meine Feinde kotzt es an
Now a nigga lit I'm doing shit they hate seing
Jetzt ist ein Nigga angesagt, ich mach Sachen, die sie hassen zu sehen
Gettin money off these paid streams
Kriege Geld von diesen bezahlten Streams
Got me thinking fuck going mainstream
Bringt mich zum Nachdenken, scheiß auf Mainstream
Got the hammer with us it's a Uwop
Haben den Hammer dabei, es ist eine Uwop
Got the trunk looking like a toolbox
Der Kofferraum sieht aus wie ein Werkzeugkasten
Got the car smelling like a skunk in it
Das Auto riecht, als wär ein Stinktier drin
White vans and my tube socks
Weiße Vans und meine Tennissocken
Bandanna like I'm Tupac
Bandana, als wär ich Tupac
I was in the field like a pair of cleats
Ich war auf dem Feld wie ein Paar Stollen
Ducking feds we was in the streets
Den Feds ausgewichen, wir waren auf den Straßen
Man these niggas weird don't compare to me
Mann, diese Niggas sind komisch, vergleicht euch nicht mit mir
I done she'd tears See my Niggas bleed
Ich hab Tränen vergossen, sah meine Niggas bluten
I be sharing game since I'm in the league
Ich teile Wissen, seit ich in der Liga bin
I was down bad now I'm in the lead
Ich war am Boden, jetzt bin ich vorn
I was down bad now I'm in the lead
Ich war am Boden, jetzt bin ich vorn
This gods plan how you mad at me
Das ist Gottes Plan, wie kannst du sauer auf mich sein
High as hell in the first class
Stockhigh in der ersten Klasse
Like Tarzan flying off trees
Wie Tarzan, der von Bäumen fliegt
Voice activated no keys
Sprachaktiviert, keine Schlüssel
My lil homies yall OGs
Meine kleinen Homies, ihr seid OGs
I was down bad now I'm in the league
Ich war am Boden, jetzt bin ich in der Liga
I was down bad now I'm in the lead
Ich war am Boden, jetzt bin ich vorn
I was down bad now I'm in the league
Ich war am Boden, jetzt bin ich in der Liga
We was down bad now we in the lead
Wir waren am Boden, jetzt sind wir vorn
Veuve on ice
Veuve auf Eis
Still outside
Immer noch draußen
Somewhere high
Irgendwo high
Hoppin on flights
Springe auf Flüge
They ain't wanna see us eat made my own pie like fuck y'all slice
Sie wollten uns nicht essen sehen, hab meinen eigenen Kuchen gemacht, so nach dem Motto fickt euer Stück
Do these niggas got a life they all in my hair they worse than lice
Haben diese Niggas ein Leben, sie hängen mir alle im Nacken, schlimmer als Läuse
Gotta watch these mice you know they sniffin
Muss auf diese Mäuse aufpassen, du weißt, sie schnüffeln
You know they snitchin
Du weißt, sie verpetzen
I don't wear a suit and a tie but they know I handle my business
Ich trage keinen Anzug und keine Krawatte, aber sie wissen, ich erledige meine Geschäfte
At anytime it can get live you gon be a victim or witness
Jederzeit kann es abgehen, du wirst Opfer oder Zeuge sein
I grew up with the big dogs you lil niggas pussy, kittens
Ich bin mit den großen Hunden aufgewachsen, ihr kleinen Niggas seid Pussys, Kätzchen
Send them boys on a mission you know what's up
Schick die Jungs auf eine Mission, du weißt, was abgeht
I ain't really tryna kick it you know it's up and it's stuck
Ich versuch nicht wirklich, abzuhängen, du weißt, es ist am Laufen und es bleibt so
I be around the thugs mama ask me if I ever get enough
Ich bin unter Gangstern, Mama fragt mich, ob ich jemals genug kriege
How you was down with the cause
Wie konntest du bei der Sache dabei sein
Got caught, then gave ya niggas up?
Wurdest erwischt und hast dann deine Niggas verraten?
I was down a bag had to get it up
Ich hatte Geld verloren, musste es wieder reinholen
Shit was dien down
Die Scheiße war am Abflauen
Now I live it up
Jetzt lass ich's mir gutgehen
I was down bad now I'm in the lead
Ich war am Boden, jetzt bin ich vorn
I was down bad now I'm in the league
Ich war am Boden, jetzt bin ich in der Liga
I was down bad now we in the lead
Ich war am Boden, jetzt sind wir vorn





Авторы: Jerae Prather


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.