Текст и перевод песни Crucified Barbara - Shout It Out Loud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shout It Out Loud
Выкричи это
Well,
the
night's
begun
and
you
want
some
fun
Что
ж,
ночь
началась,
и
ты
хочешь
немного
повеселиться,
Do
you
think
you're
gonna
find
it
(think
you're
gonna
find
it)
Думаешь,
ты
найдёшь
это?
(Думаешь,
ты
найдёшь
это?)
You
got
to
treat
yourself
like
number
one
Ты
должен
относиться
к
себе,
как
к
номеру
один,
Do
you
need
to
be
reminded
(need
to
be
reminded)
Тебе
нужно
об
этом
напомнить?
(Тебе
нужно
об
этом
напомнить?)
It
doesn't
matter
what
you
do
or
say
Неважно,
что
ты
делаешь
или
говоришь,
Just
forget
the
things
that
you've
been
told
Просто
забудь
обо
всём,
что
тебе
говорили.
We
can't
do
it
any
other
way
Мы
не
можем
сделать
это
по-другому,
Everybody's
got
to
rock
and
roll,
come
on.
Все
должны
отрываться,
давай
же.
Shout
it,
shout
it,
shout
it
out
loud
Выкричи
это,
выкричи,
выкричи
это
громко,
Shout
it,
shout
it,
shout
it
out
loud
Выкричи
это,
выкричи,
выкричи
это
громко.
If
you
don't
feel
good,
there's
a
way
you
could
Если
тебе
нехорошо,
есть
способ
это
исправить,
Don't
sit
there
broken
hearted
(sit
there
broken
hearted)
Не
сиди
с
разбитым
сердцем
(не
сиди
с
разбитым
сердцем),
Call
all
your
friends
in
the
neighborhood
Позови
всех
своих
друзей
по
соседству
And
get
the
party
started
(get
the
party
started)
И
начинай
вечеринку
(начинай
вечеринку).
Don't
let
'em
tell
you
that
there's
too
much
noise
Не
позволяй
им
говорить
тебе,
что
это
слишком
шумно,
They're
too
old
to
really
understand
Они
слишком
стары,
чтобы
по-настоящему
понять.
You'll
still
get
rowdy
with
the
girls
and
boys
Ты
всё
ещё
будешь
веселиться
с
парнями
и
девчонками,
'Cause
it's
time
for
you
to
take
a
stand,
yeah,
yeah
Потому
что
тебе
пора
занять
свою
позицию,
да,
да.
Shout
it,
shout
it,
shout
it
out
loud
Выкричи
это,
выкричи,
выкричи
это
громко,
Shout
it,
shout
it,
shout
it
out
loud
Выкричи
это,
выкричи,
выкричи
это
громко.
It
doesn't
matter
what
you
do
or
say
Неважно,
что
ты
делаешь
или
говоришь,
Just
forget
the
things
that
you've
been
told
Просто
забудь
обо
всём,
что
тебе
говорили.
We
can't
do
it
any
other
way
Мы
не
можем
сделать
это
по-другому,
Everybody's
got
to
rock
and
roll,
come
on.
Все
должны
отрываться,
давай
же.
Shout
it,
shout
it,
shout
it
out
loud
Выкричи
это,
выкричи,
выкричи
это
громко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene (usa 2) Simmons, Paul Stanley, Bob Ezrin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.