Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot In the Dark (feat. Deli)
Schuss ins Dunkle (feat. Deli)
My
love
for
you
was
a
shot
in
the
dark
Meine
Liebe
zu
dir
war
ein
Schuss
ins
Dunkle
Trying
not
to
fall
apart
Ich
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
My
love
for
you
was
a
shot
in
the
dark
Meine
Liebe
zu
dir
war
ein
Schuss
ins
Dunkle
Trying
not
to
fall
apart
Ich
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
I
need
you
to
love
me
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lieben
Yeah,
I
need
you
to
love
me
Ja,
ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lieben
But
I
shot
in
the
dark
Aber
ich
habe
ins
Dunkle
geschossen
I
shot
in
the
dark
Ich
habe
ins
Dunkle
geschossen
Taking
shots
in
the
dark
then
you
walked
in
Mache
Schüsse
ins
Dunkle,
dann
kamst
du
rein
Head
to
toe
look
gorgeous
Von
Kopf
bis
Fuß
siehst
du
umwerfend
aus
I
couldn't
ignore
it
Ich
konnte
es
nicht
ignorieren
Look
into
your
eyes
telling
me
to
be
cautious
Blicke
in
deine
Augen
sagen
mir,
ich
soll
vorsichtig
sein
But
I
ignored
them
Aber
ich
habe
sie
ignoriert
I
shouldn't
have
ignored
them
Ich
hätte
sie
nicht
ignorieren
sollen
Now
I'm
feeling
nauseous
Jetzt
ist
mir
übel
I
took
in
all
your
toxins
Ich
habe
all
deine
Gifte
aufgenommen
Girl
your
bad
for
me
like
a
drug
but
I
want
it
Mädchen,
du
bist
schlecht
für
mich
wie
eine
Droge,
aber
ich
will
es
Baby
girl
I
want
it
Baby,
ich
will
es
I
wish
that
we
were
talking
Ich
wünschte,
wir
würden
reden
Why
is
love
so
damn
hard
when
your
not
there?
Warum
ist
Liebe
so
verdammt
schwer,
wenn
du
nicht
da
bist?
Baby
girl
your
not
here
Baby,
du
bist
nicht
hier
Why
the
fuck
you
not
here?!
Warum
zum
Teufel
bist
du
nicht
hier?!
Told
me
that
you
loved
me
Sagtest
mir,
dass
du
mich
liebst
Then
you
left
me
Dann
hast
du
mich
verlassen
Tell
me
what's
the
truth
then?
Sag
mir,
was
ist
dann
die
Wahrheit?
Told
you
that
I'd
be
fine
Sagte
dir,
dass
es
mir
gut
gehen
würde
Told
you
that
I'm
not
scared
Sagte
dir,
dass
ich
keine
Angst
habe
Taking
shots
in
the
dark
to
numb
how
scared
I
really
am
Mache
Schüsse
ins
Dunkle,
um
zu
betäuben,
wie
viel
Angst
ich
wirklich
habe
Deleted
those
pictures
off
my
phone
Habe
diese
Bilder
von
meinem
Handy
gelöscht
Girl
I
need
to
put
down
my
phone
Mädchen,
ich
muss
mein
Handy
weglegen
Cause
I
might
accidentally
call
you
up
when
I'm
dealing
for
home
Weil
ich
dich
vielleicht
versehentlich
anrufe,
wenn
ich
unterwegs
nach
Hause
bin
Saved
you
number
in
my
phone
as
home
Habe
deine
Nummer
in
meinem
Handy
als
Zuhause
gespeichert
Now
I
feel
as
though
that
I
lost
all
hope
Jetzt
fühle
ich
mich,
als
hätte
ich
alle
Hoffnung
verloren
Taking
shots
in
the
dark
to
fill
this
hole
Mache
Schüsse
ins
Dunkle,
um
dieses
Loch
zu
füllen
Got
too
dependant
on
you
now
I'm
scared
to
be
alone
Bin
zu
abhängig
von
dir
geworden,
jetzt
habe
ich
Angst,
allein
zu
sein
My
love
for
you
was
a
shot
in
the
dark
Meine
Liebe
zu
dir
war
ein
Schuss
ins
Dunkle
Trying
not
to
fall
apart
Ich
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
My
love
for
you
was
a
shot
in
the
dark
Meine
Liebe
zu
dir
war
ein
Schuss
ins
Dunkle
Trying
not
to
fall
apart
Ich
versuche,
nicht
auseinanderzufallen
But
I
need
you
Aber
ich
brauche
dich
I
need
you
to
love
me
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lieben
Yeah,
I
need
you
to
love
me
Ja,
ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lieben
But
I
shot
in
the
dark
Aber
ich
habe
ins
Dunkle
geschossen
I
shot
in
the
dark
Ich
habe
ins
Dunkle
geschossen
Yeah
I
shot
in
the
dark
Ja,
ich
habe
ins
Dunkle
geschossen
Being
cautious
so
rejection
don't
rip
me
apart
Bin
vorsichtig,
damit
Ablehnung
mich
nicht
zerreißt
Everybody
wondering
why
I'd
fall
in
love
with
you
from
the
start
Alle
fragen
sich,
warum
ich
mich
von
Anfang
an
in
dich
verliebt
habe
I
knew
there
was
something
special
Ich
wusste,
da
war
etwas
Besonderes
Before
we
even
started
phases
we
had
to
get
through
Bevor
wir
überhaupt
anfingen,
gab
es
Phasen,
die
wir
durchstehen
mussten
I
knew
before
I
met
you
that
I
had
to
get
you
Ich
wusste,
bevor
ich
dich
traf,
dass
ich
dich
haben
muss
But
now
I
do
and
don't
know
how
to
impress
you
Aber
jetzt
habe
ich
dich
und
weiß
nicht,
wie
ich
dich
beeindrucken
soll
Cause
I
shot
in
the
dark
Weil
ich
ins
Dunkle
geschossen
habe
I
knew
that
it
was
going
to
be
hard
Ich
wusste,
dass
es
schwer
werden
würde
Hard
to
love
you
when
it
was
wavy
from
the
start
Dich
zu
lieben,
wenn
es
von
Anfang
an
holprig
war
But
I
shot
in
the
dark
Aber
ich
habe
ins
Dunkle
geschossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarron Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.