Текст и перевод песни Crudo Means Raw feat. Juan Gabriel Quintero Tanga - Sangre en el Pool Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sangre en el Pool Party
Blood at the Pool Party
We're
making
music,
man
We're
making
music,
baby
Y
así
estoy,
y
así
eso...
Y
así
eso
no
se
escuche
en
la
radio
And
so
I
am,
and
so
that...
And
so
that's
not
heard
on
the
radio
Es
lo
de
menos
porque
es
que
nosotros
no
hicimos
música
pa'
la
radio
It's
the
least
of
it
because
we
didn't
make
music
for
the
radio
Nosotros
hicimos
música
pa'
la
gente
que
quiere
escuchar
música
y
listo
We
made
music
for
people
who
want
to
listen
to
music
and
that's
it
Si
a
usted
le
gusta,
eso
no
tiene
que
sonar
en
ningún
lado,
escúchela
y
ya
If
you
like
it,
it
doesn't
have
to
sound
anywhere,
listen
to
it,
and
that's
it
(You
know
what
I'm
saying?)
(You
know
what
I'm
saying?)
El
negocio
es
percatarse,
¿Pa'
qué
una
AKT?
The
business
is
to
notice,
what
for
an
AKT?
Y
de
meter,
déjeme
el
DMT
(True!)
And
to
put
in,
let
me
the
DMT
(True!)
Que,
¿dónde
está
el
amor?
que
ya
no
lo
veo
Where's
the
love?
I
don't
see
it
anymore
Yo,
yo
creo
que
Cupido
se
fue
de
perreo
I,
I
think
Cupid
went
to
perreo
Meneos
de
gatas
por
lavaperros
Moves
of
cats
by
lavaperros
Motos
y
fierros,
bailes
en
entierros
Motorcycles
and
irons,
dances
at
funerals
Somos
más
caballos
que
caballeros
We
are
more
horses
than
gentlemen
Y
si
descorcho
es
pa'
la
ánimas
primero,
¿o
qué?
And
if
uncorking
is
for
the
ánimas
first,
what?
Amén,
amén
(amén,
amén)
Amen,
amen
(amen,
amen)
No
se
trasciende
sin
ascender
(Total)
You
don't
transcend
without
ascending
(Total)
Lo
que
me
amarra
es
el
papel
What
binds
me
is
the
paper
Yo
lo
sé,
que
todos
tienen
que
comer
I
know
everyone
has
to
eat
Ciudad
donde
perro
come
perro
City
where
dog
eats
dog
A
la
niña
le
gusta
el
man
de
la
moto
y
el
fierro
The
girl
likes
the
man
with
the
motorcycle
and
the
iron
Si
quiere
pegar
dos
tiene
que
pegarlo
primero
If
he
wants
to
hit
two,
he
has
to
hit
it
first
Aquí
le
lloran
en
el
baile
y
le
bailan
en
el
entierro
Here
they
cry
at
the
dance
and
dance
at
the
funeral
(¿Cómo
fue,
ah?)
(How
was
it,
ah?)
Ciudad
donde
perro
come
perro
City
where
dog
eats
dog
A
la
niña
le
gusta
el
man
de
la
moto
y
el
fierro
The
girl
likes
the
man
with
the
motorcycle
and
the
iron
Si
quiere
pegar
dos
tiene
que
pegarlo
primero
If
he
wants
to
hit
two,
he
has
to
hit
it
first
Aquí
le
lloran
en
el
baile
y
le
bailan
en
el
entierro
Here
they
cry
at
the
dance
and
dance
at
the
funeral
(Check
it
out,
wah)
(Check
it
out,
wah)
¿Por
qué
los
parceros
se
hacen
matar
por
andar
en
un
Mazda
6 y
vivir
en
un
apartacho
en
los
Laureles?
Why
do
the
partners
get
themselves
killed
for
driving
a
Mazda
6 and
living
in
an
apartment
in
Los
Laureles?
Por
el
papel
se
voltean
los
papeles
For
money,
papers
are
turned
over
Fiebre
por
las
mieles,
sus
pieles,
remates,
moteles,
recesos,
papeles
Fever
for
honeys,
their
skins,
auctions,
motels,
recesses,
papers
Los
lentes
ocultan
lo
que
divulgan
amaneceres
Lenses
hide
what
dawns
reveal
Esto
es
Medellín,
sangre
en
el
Pool
Party
This
is
Medellín,
blood
at
the
pool
party
Noventas,
sueños
mojados
con
Natalia
París
Nineties,
wet
dreams
with
Natalia
París
Corre
la
police,
tras
el
gato
tras
el
perico
Run
the
police,
after
the
cat
after
the
parrot
Si
el
doctor
está
pobre
y
el
criminal
está
rico
If
the
doctor
is
poor
and
the
criminal
is
rich
La
luz
se
apaga
y
se
nos
propagan
las
prepas
The
light
goes
out
and
our
prepas
spread
Porque
estudiar
las
endeuda
y
el
crimen
paga
Because
studying
gets
you
into
debt
and
crime
pays
(Wake
up
muthafucka')
(Wake
up,
muthafucka')
We're
making
music
man
We're
making
music,
man
We're
gonna
make
you
wake
up
We're
gonna
make
you
wake
up
Ciudad
donde
perro
come
perro
(Uh)
City
where
dog
eats
dog
(Uh)
A
la
niña
le
gusta
el
man
de
la
moto
y
el
fierro
(Uh)
The
girl
likes
the
man
with
the
motorcycle
and
the
iron
(Uh)
Si
quiere
pegar
dos
tiene
que
pegarlo
primero
If
he
wants
to
hit
two,
he
has
to
hit
it
first
Aquí
le
lloran
en
el
baile
y
le
bailan
en
el
entierro
Here
they
cry
at
the
dance
and
dance
at
the
funeral
(¿Cómo
fue,
ah?)
(How
was
it,
ah?)
Ciudad
donde
perro
come
perro
City
where
dog
eats
dog
A
la
niña
le
gusta
el
man
de
la
moto
y
el
fierro
The
girl
likes
the
man
with
the
motorcycle
and
the
iron
Si
quiere
pegar
dos
tiene
que
pegarlo
primero
If
he
wants
to
hit
two,
he
has
to
hit
it
first
Aquí
le
lloran
en
el
baile
y
le
bailan
en
el
entierro
Here
they
cry
at
the
dance
and
dance
at
the
funeral
(Check
it
out,
wah,
wah)
(Check
it
out,
wah,
wah)
Se
trata
es
de
uno
ser
rico
It's
about
being
rich,
baby
Pero
con
la
riqueza
de
verdad,
la
riqueza
que
es
todo;
la
familia,
el
tiempo
But
with
real
wealth,
the
wealth
that
is
everything,
family,
time
El
tiempo
es
la
verdadera
riqueza,
cuando
usted
tiene
tiempo
pa'
usted,
usted
es...
rico...
Time
is
the
true
wealth,
when
you
have
time
for
yourself,
you're...
rich...
Multimillonario
Multimillionaire
Usted
lo
tiene
todo;
el
tiempo
es
lo
más
lindo
que
hay
y
ni
siquiera
existe
You
have
it
all,
time
is
the
most
beautiful
thing
there
is
and
it
doesn't
even
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.