Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dirt boy (brocken hart make brocken meldy)
Dreckskerl (gebrochenes Herz macht gebrochene Melodie)
Bro,
I
hate
people
that
be
wearing
these
stupid
bucket
hats,
bro
Bruder,
ich
hasse
Leute,
die
diese
dämlichen
Fischerhüte
tragen,
Bruder
Like,
what
is
that,
to
cover
up
that
you're
bald
and
ugly
or
something
Was
soll
das,
um
zu
verbergen,
dass
du
kahl
und
hässlich
bist
oder
so?
And,
I
hate
the
person
that
invented
periods
Und
ich
hasse
die
Person,
die
die
Periode
erfunden
hat
She
used
to
beat
my
nutsack
Sie
hat
mir
früher
meinen
Hodensack
geschlagen
She
used
to
shave
my
bunda
Sie
hat
mir
früher
meinen
Hintern
rasiert
She
used
to
do
everything
for
me
Sie
hat
früher
alles
für
mich
getan
I
be
with
the
pastors
wife
because
like
Ich
bin
mit
der
Frau
des
Pastors
zusammen,
weil
I
have
no
father,
like,
get
the
hell
out
of
my
life
Ich
keinen
Vater
habe,
also,
verpiss
dich
aus
meinem
Leben
(I
ain't
got
a
father
so
why
do
I
visit
the
pastor?)
(Ich
habe
keinen
Vater,
warum
besuche
ich
dann
den
Pastor?)
I
act
like
this
don't
mean
nothing
to
me
Ich
tue
so,
als
ob
mir
das
nichts
bedeutet
But
it
was
my
everything
Aber
es
war
mein
Ein
und
Alles
Girl
it's
just
my
everything
Mädchen,
es
ist
einfach
mein
Ein
und
Alles
I
know
that
I'm
not
really
good
right
now,
but
take
your
time
Ich
weiß,
dass
es
mir
gerade
nicht
gut
geht,
aber
nimm
dir
Zeit
And
I'll
find
the
time
to
wait
on
me
Und
ich
werde
die
Zeit
finden,
auf
mich
zu
warten
I
know
that
you're
waiting
for
me
Ich
weiß,
dass
du
auf
mich
wartest
Held
me
down
more
than
my
own
family
Du
hast
mich
mehr
gehalten
als
meine
eigene
Familie
Just
don't
cry
twice
about
the
same
thing
Weine
nur
nicht
zweimal
über
dieselbe
Sache
My
whole
life
sucks
anyway
Mein
ganzes
Leben
ist
sowieso
scheiße
I
can
feel
the
cold
sweat
coming
on
today
Ich
spüre,
wie
der
kalte
Schweiß
heute
kommt
It's
always
in
my
way,
just
get
out
of
my
face
Es
ist
mir
immer
im
Weg,
geh
mir
einfach
aus
dem
Gesicht
Trying
to
find
my
place,
tripping
on
my
feet
Ich
versuche,
meinen
Platz
zu
finden,
stolpere
über
meine
Füße
Tripping
over
my
words
Stolpere
über
meine
Worte
Trying
to
go
home
with
you
today
Ich
versuche,
heute
mit
dir
nach
Hause
zu
gehen
I
don't
know
where's
home
Ich
weiß
nicht,
wo
mein
Zuhause
ist
I
don't
know
where
to
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
I
have
nowhere
left
to
go
Ich
habe
keinen
Ort
mehr,
an
den
ich
gehen
kann
You
were
my
everything,
please
don't
leave
me
Du
warst
mein
Ein
und
Alles,
bitte
verlass
mich
nicht
I
hope
that
you
need
me
Ich
hoffe,
du
brauchst
mich
I'm
lost
in
my
own
thoughts
Ich
bin
in
meinen
eigenen
Gedanken
verloren
To
find
this
melody
of
broken
heartbeat
Um
diese
Melodie
des
gebrochenen
Herzschlags
zu
finden
(My
bunda
itches)
(Mein
Hintern
juckt)
It's
a
broken
melody
Es
ist
eine
gebrochene
Melodie
(I
can't
reach
it)
(Ich
kann
ihn
nicht
erreichen)
I've
lost
my
girl,
my
perfect
world
Ich
habe
mein
Mädchen
verloren,
meine
perfekte
Welt
(She
used
to
finger
my
bunda)
(Sie
hat
früher
meinen
Hintern
gefingert)
You're
not
here
by
my
side
Du
bist
nicht
an
meiner
Seite
(Tickle
my
bunda)
(Kitzle
meinen
Hintern)
I
know
I'm
not
there
mentally
Ich
weiß,
dass
ich
mental
nicht
da
bin
But
girl
I
can
breathe,
you're
in
my
heart
Aber
Mädchen,
ich
kann
atmen,
du
bist
in
meinem
Herzen
(I
know
there's
hair
in
my
bunda,
it's
always
there)
(Ich
weiß,
dass
Haare
in
meinem
Hintern
sind,
sie
sind
immer
da)
(I
wanna
itch
my
bunda)
(Ich
will
meinen
Hintern
kratzen)
Without
my
perfect
self,
it's
always
empty
Ohne
mein
perfektes
Selbst
ist
es
immer
leer
Pretend
I'm
fine,
live
with
what
you
call
a
dream
Ich
tue
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung,
lebe
mit
dem,
was
du
einen
Traum
nennst
(I
want
your
bunda
scissoring
mine)
(Ich
will,
dass
dein
Hintern
meinen
mit
einer
Schere
bearbeitet)
Everyone
trying
to
hold
their
dreams
that
I
blew
Alle
versuchen,
ihre
Träume
festzuhalten,
die
ich
zerstört
habe
(I
want
you
to
finger
the
booty)
(Ich
will,
dass
du
den
Hintern
fingerst)
Drinking
so
much
more,
I
drop
my
fists
to
snooze
Ich
trinke
so
viel
mehr,
ich
lasse
meine
Fäuste
fallen,
um
zu
schlummern
I
can't
seem
to
sleep,
I
can't
hear
a
peep
Ich
kann
anscheinend
nicht
schlafen,
ich
kann
keinen
Pieps
hören
Lost
my
girl,
you're
my
perfect
world
Habe
mein
Mädchen
verloren,
du
bist
meine
perfekte
Welt
You're
not
here
by
my
side,
I
know
I'm
not
there
meant
to
be
Du
bist
nicht
an
meiner
Seite.
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
dazu
bestimmt
But
girl,
I
can't
be
here
in
my
own
world
Aber
Mädchen,
ich
kann
nicht
hier
in
meiner
eigenen
Welt
sein
Without
my
perfect
girl,
look
in
the
mirror
Ohne
mein
perfektes
Mädchen,
schaue
in
den
Spiegel
And
I
find
the
reflection
of
you
Und
ich
finde
dein
Spiegelbild
Everything
I
blew,
everything
I
knew
Alles,
was
ich
zerstört
habe,
alles,
was
ich
wusste
You
were
gone
and
now
I'm
missing
you
too
Du
warst
weg
und
jetzt
vermisse
ich
dich
auch
She
thought
she
was
the
one
for
me
and
I
agree
Sie
dachte,
sie
wäre
die
Richtige
für
mich,
und
ich
stimme
zu
She
thought
she
was
leaning
on
me
Sie
dachte,
sie
würde
sich
auf
mich
verlassen
She
always
fiending
for
me,
she
never
cheated
on
me
Sie
hat
mich
immer
begehrt,
sie
hat
mich
nie
betrogen
A
broken
heartbeat
makes
the
perfect
beat
for
a
broken
melody
Ein
gebrochener
Herzschlag
ergibt
den
perfekten
Beat
für
eine
gebrochene
Melodie
(Beat
my
Johnson
with
a
hammer)
(Schlag
meinen
Johnny
mit
einem
Hammer)
(I
want
you
to
pour
hot
sauce
down
my
urethra)
(Ich
will,
dass
du
mir
scharfe
Soße
in
die
Harnröhre
gießt)
Finger
my
urethra
Fingere
meine
Harnröhre
I
want
you
to
make
me
choke
Ich
will,
dass
du
mich
würgen
lässt
Daddy
make
me
choke
and
beg
for
more
Daddy,
bring
mich
zum
Würgen
und
bettle
um
mehr
I
want
you
to
beg
for
more
Ich
will,
dass
du
um
mehr
bettelst
Call
me
a
dirty
boy
then
Nenn
mich
dann
einen
dreckigen
Jungen
Play
with
me
like
I'm
a
toy
Spiel
mit
mir,
als
wäre
ich
ein
Spielzeug
Your
favorite
toy
Dein
Lieblingsspielzeug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.