Cruz Cafune - En Mi Zona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cruz Cafune - En Mi Zona




En Mi Zona
В Моей Зоне
Todo esto es por dinero y por la isla en que nací
Все это ради денег и ради острова, где я родился
Y aunque me encanta el primero y lo que puede conseguir
И хотя я обожаю первое и то, что оно может дать
Moriría por la segunda como ella lo haría por
Я бы умер за второй, как и она умерла бы за меня
Porque mi mayor activo no es mi vida ni el botín
Потому что мой главный актив не моя жизнь и не добыча
Sino mi zona
А моя зона
Bebé, estoy en mi zona (Yeah)
Детка, я в своей зоне (Yeah)
En mi zona
В моей зоне
Cuando estoy a solas
Когда я один
En mi zona
В моей зоне
Dejo de pensar en el estatus y en las joyas
Я перестаю думать о статусе и драгоценностях
Me centro en lo que siento mientras veo romper las olas
Я сосредотачиваюсь на своих чувствах, наблюдая за разбивающимися волнами
Tengo a toa' la tropa flotando encima 'e la roca
Вся моя команда кайфует прямо на скале
Por eso no me importa ser el keeper de mis bros
Поэтому мне неважно быть хранителем своих братьев
Y mi zona, y mi zona
И моей зоны, и моей зоны
La he cagado y ellos me perdonan
Я облажался, и они меня прощают
Vuelvo tras un año y me ofrecen de su litrona
Я возвращаюсь через год, и они предлагают мне свою бутылку
Que te follen loco porque hoy estoy en mi zona (Yeah)
Иди к черту, чувак, потому что сегодня я в своей зоне (Yeah)
3 a.m. y voy por los rodeos
3 часа ночи, и я еду окольными путями
Ojito, por si vienen los feos
Осторожно, на случай, если появятся плохие парни
Hasta ahora en Guamasa solo hay neblina
Пока что в Гуамасе только туман
Solo por la pista viciado que apenas veo
Только по трассе, которую я едва вижу из-за кайфа
¿Aún estás despierta? No te creo
Ты еще не спишь? Не верю
Te recojo y espiamos el parpadeo
Я заберу тебя, и мы будем наблюдать за мерцанием
De las luces del norte que están prendidas
Огней севера, которые горят
Podemos ver amanecer juntos desde el puerto
Мы можем вместе встретить рассвет в порту
Un niño creció con aspiraciones
Мальчик вырос с амбициями
De esas que no valdrán nada cuando esté en la morgue
Из тех, которые ничего не будут значить, когда я буду в морге
Quería diez cordones
Я хотел десять шнурков
Ahora quiero veinte y repartirlo a mis cabrones
Теперь я хочу двадцать и разделить их со своими корешами
Por eso
Поэтому
Todo esto es por dinero y por la isla en que nací
Все это ради денег и ради острова, где я родился
Y aunque me encanta el primero y lo que puede conseguir
И хотя я обожаю первое и то, что оно может дать
Moriría por la segunda como ella lo haría por
Я бы умер за второй, как и она умерла бы за меня
Porque mi mayor activo no es mi vida ni el botín
Потому что мой главный актив не моя жизнь и не добыча
Sino mi zona
А моя зона
Bebé, estoy en mi zona (Yeah)
Детка, я в своей зоне (Yeah)
En mi zona
В моей зоне
Cuando estoy a solas
Когда я один
En mi zona
В моей зоне
(Yeah)
(Yeah)
(Cruzzi, yeah)
(Cruzzi, yeah)
Expectativas planas 'so no vale na'
Пустые ожидания, так что ничего не стоит
Mis decisiones son algo más visceral
Мои решения несколько более инстинктивны
Tengo una Fonteide grande y algo de cristal
У меня есть большая Fonteide и немного кристалла
Cielo, ¿te quieres drogar? Que hoy nos vamos a drogar, uh
Милая, хочешь обкуриться? Сегодня мы будем обкуриваться, uh
Ven pa' acá y consiente a tu papá
Иди сюда и побалуй своего папочку
Hasta que no podamos más
Пока мы не сможем больше
Y el tiempo vaya pa' atrás
И время пойдет назад
La lluvia caiga pa' arriba
Дождь пойдет вверх
En el sol caiga una neva'
На солнце пойдет снег
Y mis chiquillos y yo
И мои малыши и я
Aprendamos de una vez a perder
Наконец-то научимся проигрывать
No soportamos perder
Мы не выносим проигрывать
No nos permitimos perder
Мы не позволяем себе проигрывать
Juramos no volver a perder
Мы клянемся больше не проигрывать
Y tenemos que cumplirlo por la zona
И мы должны выполнить это ради зоны
Cuando estamos en la zona, yeah
Когда мы в зоне, yeah
En la zona
В зоне
Representamos la zona
Мы представляем зону
Sí, la zona
Да, зону





Авторы: Sergio Bruno Miguel Delgado, Isaac Calderon Espanol, Jorge Garcia Abad, Danilo Amerise Diaz, Carlos Brunas Zamorin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.