Текст и перевод песни Cruz Cafune - Mango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
mina!
Я
люблю
тебя,
детка!
Mis
tuppers
son
tus
tuppers
Мои
контейнеры
— твои
контейнеры.
Siento
lo
de
hablarte
de
las
que
estuvieron
antes
Прости,
что
говорил
о
тех,
кто
был
до
тебя.
Siento
to'l
malaje,
siento
que
se
querer
Прости
за
всю
эту
чушь,
прости,
я
умею
любить,
Como
me
enseñaron
mis
padres
Как
меня
учили
мои
родители.
Mis
runners
y
mis
moneys
Мои
кроссовки
и
мои
деньги
—
Pedi
vacaciones
para
buscarte
Я
взял
отпуск,
чтобы
найти
тебя,
Y
allí
no
habia
nadie,
solo
pintalabios
А
там
никого
не
было,
только
помада,
Dibujos
y
trabes
Рисунки
и
загоны.
Tus
trabes
mis
trabes
tu
culo
Твои
загоны,
мои
загоны,
твоя
задница.
Mi
albornoz
del
pigalle
nuestra
blusa
de
espirales
Мой
халат
из
Pigalle,
наша
блузка
со
спиралями.
It's
you
birthday
У
тебя
день
рождения.
Sip
bacardi
como
si
no
fueras
a
volver
a
verme
Пью
бакарди,
как
будто
больше
тебя
не
увижу.
Shit
happenz
se
que
lo
tienes
Всякое
случается,
я
знаю,
у
тебя
это
есть.
Haz
lo
que
debas,
honn
Делай,
что
должна,
милая.
Pero
lo
tienes
Но
это
у
тебя
есть.
No
ma'
no
es
por
ti
Нет
больше,
это
не
из-за
тебя.
No
quiero
otra
billie
jean
Мне
не
нужна
другая
Билли
Джин.
No
ma'
no
es
por
ti
Нет
больше,
это
не
из-за
тебя.
Pero
lo
tienes
porque
estas
aqui
Но
это
у
тебя
есть,
потому
что
ты
здесь.
"Fiolo,
you
suave"
el
barrio
sigue
igual
"Чувак,
ты
в
порядке",
район
всё
тот
же,
Pero
los
niños
son
mas
grandes
Но
дети
стали
старше.
Mañana
abro
mas
tarde
y
me
acerco
antes
Завтра
откроюсь
позже
и
приду
раньше,
A
rezar
por
ti,
por
mi
tio
y
por
Olivares
Помолиться
за
тебя,
за
моего
дядю
и
за
Оливарес.
"Amen"
y
vuelta
a
lo
de
antes
"Аминь"
и
всё
по-старому.
A
poner
cafeteras
y
al
habito
de
buscarte
a
colocar
la
compra
y
ver
vacia
la
nevera,
Варить
кофе
и
по
привычке
искать
тебя,
раскладывать
покупки
и
видеть
пустой
холодильник,
A
echar
gasolina
y
que
no
se
llene
el
tanque.
Заправлять
машину
и
видеть,
что
бак
не
наполняется.
Ya
no
suelo
ir
los
domimgos
Я
больше
не
хожу
по
воскресеньям.
Hace
fleje
que
perdio
el
sentido
Давно
потерял
смысл.
Pero
fiolo
creo
que
lo
de
que
" el
amor
es
lo
mas
fuerte"
Но,
чувак,
я
думаю,
что
"любовь
— это
самое
сильное
чувство"
Tiene
sentido
Имеет
смысл.
Ya
no
creo
en
el
destino
Я
больше
не
верю
в
судьбу,
Aunque
a
veces
le
encuentre
el
sentido
Хотя
иногда
нахожу
в
ней
смысл.
Nah,
le
follen
al
destino
pero
joder,
Да
пошла
она,
эта
судьба,
но,
блин,
¿La
piba
me
deja
y
el
colega
saca
widow?
Тёлка
меня
бросает,
а
друг
выбивает
«вдову»?
Amen
y
vuelta
a
lo
de
antes,
Аминь,
и
всё
по-старому.
A
poner
cafeteras
y
al
habito
de
buscarte
Варить
кофе
и
по
привычке
искать
тебя,
A
colocar
la
compra
y
ver
vacia
la
nevera
Раскладывать
покупки
и
видеть
пустой
холодильник,
A
echar
gasolina
y
que
no
se
llena
el
tanque
Заправлять
машину,
и
бак
не
наполняется.
A
vivir
esta
Toska
con
mojito
y
mis
Runners
Жить
с
этой
тоской,
с
мохито
и
моими
кроссовками.
A
sacarle
huecos
a
mi
hermana
y
mis
padres
Выкраивать
время
для
сестры
и
родителей.
Un
postre
con
dos
cucharas
por
si
rompo
la
pulsera
Десерт
с
двумя
ложками,
на
случай,
если
сломаю
браслет.
Aparece
y
sigo
pobre
para
el
subway.
Ты
появляешься,
а
я
всё
ещё
беден
для
Subway.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAN PEDRO LAGO JOB, CARLOS BRUNAS ZAMORIN, SERGIO BRUNO MIGUEL DELGADO
Альбом
Mango
дата релиза
11-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.