Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lo
mejor
no
fui
tu
príncipe
Vielleicht
war
ich
nicht
dein
Prinz
Nuestro
amor
vivió
límites
Unsere
Liebe
kannte
Grenzen
Baby
tú
no
tienes
que
irte
Baby,
du
musst
nicht
gehen
Quememos
otro
blunt
y
hablemos
Lass
uns
noch
einen
Blunt
rauchen
und
reden
Pásame
él,
FAYA
Reich
mir
das,
FEUER
No
Apagues
la,
Llama
Lösch
die
Flamme
nicht
Y
si
te
vas
nena,
Llama
Und
wenn
du
gehst,
Süße,
ruf
an
No
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
Pásame
él,
FAYA
Reich
mir
das,
FEUER
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Dass
die
Flamme
nie
erlischt
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Wenn
du
gehst,
bitte
Mädchen,
ruf
an
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
wirklich
nicht,
dass
du
gehst
No
te
vayas
baby
Geh
nicht,
Baby
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Dass
die
Flamme
nie
erlischt
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Wenn
du
gehst,
bitte
Mädchen,
ruf
an
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
wirklich
nicht,
dass
du
gehst
No
te
vayas
baby
Geh
nicht,
Baby
Quédate,
más
cerca
pégate
Bleib,
komm
näher,
schmieg
dich
an
Que
quiero
oler
mami
ese
coco
chanel
Ich
will
dein
Coco
Chanel
riechen,
Mami
Pedí
la
suite
y
el
penthouse
del
holiday
Ich
hab
die
Suite
und
das
Penthouse
im
Holiday
gebucht
Tu
amiga
me
tiro
pero
contigo
soy
fiel
Yeah
Deine
Freundin
hat
mich
angemacht,
aber
ich
bin
dir
treu,
yeah
Ayúdame
a
sacar
este
demonio
Hilf
mir,
diesen
Dämon
loszuwerden
Quiero
una
baby
para
compartir
mi
money
Ich
will
ein
Baby,
um
mein
Geld
zu
teilen
Yo
no
quiero
saber
nada
de
tu
ex-novio
Ich
will
nichts
von
deinem
Ex-Freund
wissen
A
ese
cabrón
le
tengo
su
velorio
Für
diesen
Mistkerl
hab
ich
schon
eine
Totenwache
Te
quiero
ahorita
mami
Ich
will
dich
jetzt,
Mami
Te
quiero
Now
Ich
will
dich
jetzt
Si
así
caminas
me
lo
haces,
Wow
Wenn
du
so
läufst,
machst
du
mich,
wow
Las
modelos
a
ti
te
tienen
envidia
Die
Models
sind
neidisch
auf
dich
Pondría
esa
carita
en
todas
las
revistas
Ich
würde
dieses
Gesicht
auf
alle
Magazine
bringen
Pásame
él,
FAYA
Reich
mir
das,
FEUER
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Dass
die
Flamme
nie
erlischt
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Wenn
du
gehst,
bitte
Mädchen,
ruf
an
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
wirklich
nicht,
dass
du
gehst
No
te
vayas
baby
Geh
nicht,
Baby
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Dass
die
Flamme
nie
erlischt
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Wenn
du
gehst,
bitte
Mädchen,
ruf
an
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
wirklich
nicht,
dass
du
gehst
No
te
vayas
baby
Geh
nicht,
Baby
Uh
baby
para
siempre
mía
serás
Uh
Baby,
für
immer
wirst
du
mein
sein
My
Lady,
tu
boquita
me
pone
mal
Meine
Lady,
dein
Mund
macht
mich
verrückt
Bien
crazy,
me
calientas,
tú
me
quemas
Sehr
verrückt,
du
machst
mich
heiß,
du
verbrennst
mich
Baby
tú
me
quemas
Baby,
du
verbrennst
mich
Uh
baby
para
siempre
mía
serás
Uh
Baby,
für
immer
wirst
du
mein
sein
My
Lady,
tu
boquita
me
pone
mal
Meine
Lady,
dein
Mund
macht
mich
verrückt
Bien
crazy,
me
calientas,
tú
me
quemas
Sehr
verrückt,
du
machst
mich
heiß,
du
verbrennst
mich
Baby
tú
me
quemas
Baby,
du
verbrennst
mich
A
lo
mejor
no
fui
tu
príncipe
Vielleicht
war
ich
nicht
dein
Prinz
Nuestro
amor
vivió
límites
Unsere
Liebe
kannte
Grenzen
Baby
tú
no
tienes
que
irte
Baby,
du
musst
nicht
gehen
Quememos
otro
blunt
y
hablemos
Lass
uns
noch
einen
Blunt
rauchen
und
reden
Pásame
él,
FAYA!
Reich
mir
das,
FEUER!
No
Apagues
la,
Llama
Lösch
die
Flamme
nicht
Y
si
te
vas
nena,
Llama
Und
wenn
du
gehst,
Süße,
ruf
an
No
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
Pásame
él,
FAYA
Reich
mir
das,
FEUER
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Dass
die
Flamme
nie
erlischt
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Wenn
du
gehst,
bitte
Mädchen,
ruf
an
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
wirklich
nicht,
dass
du
gehst
No
te
vayas
baby
Geh
nicht,
Baby
Que
nunca
se
apague
la,
Llama
Dass
die
Flamme
nie
erlischt
Si
te
vas
por
favor
girl,
Llama
Wenn
du
gehst,
bitte
Mädchen,
ruf
an
La
verdad
no
quiero
que
te,
Vayas
Ich
will
wirklich
nicht,
dass
du
gehst
No
te
vayas
baby
Geh
nicht,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danny Lasnier, David Carby, Edi Omar Cruz Giron, Josue Bonilla, Karl Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.