Текст и перевод песни Cruzito feat. Jowell & Randy - Amor Escondido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Escondido
Тайная любовь
Dile
que
soy
(Dile
que
soy
yo)
Скажи
ему,
что
это
я
(Скажи
ему,
что
это
я)
Él
que
más
amas
Тот,
кого
ты
любишь
больше
всех
Y
de
que
hoy
sube
a
tu
ventana
И
что
сегодня
я
залезу
к
тебе
в
окно
Y
que
no
lo
voy,
a
ser
segundo
lugar
И
что
я
не
буду
на
втором
месте
Y
es
que
no
quiero
serlo...
И
я
не
хочу
им
быть...
Un
amor
escondido...
Тайная
любовь...
Yo
no
puedo
serlo...
Я
не
могу
быть
таким...
Yo
no
quiero
serlo...
Я
не
хочу
быть
таким...
Ya
no
aguanto
la
situacion...
Я
больше
не
вынесу
эту
ситуацию...
Un
amor
escondido...
Тайная
любовь...
Yo
no
quiero
serlo...
Я
не
хочу
быть
таким...
Yo
no
puedo
serlo...
Я
не
могу
быть
таким...
Ya
no
aguanto
la
situacion...
Я
больше
не
вынесу
эту
ситуацию...
Hey,
hey,
hey...
Эй,
эй,
эй...
Don′t
say
nothing
Ничего
не
говори
No
te
embajas
Не
оправдывайся
Con
el
amor
por
tu
engaño
Любовью
за
свой
обман
Ya
no
quiero
trambo
Я
больше
не
хочу
этого
бардака
No
quiero
ser
plato
de
segunda
mesa
Не
хочу
быть
запасным
вариантом
No
creas
que
por
tí
me
voy
a
explotarme
la
cabeza.
Не
думай,
что
из-за
тебя
я
буду
ломать
себе
голову.
Escuché
decir,
que
estando
con
él,
tú
me
quieres
a
mí
Я
слышал,
что
будучи
с
ним,
ты
хочешь
меня
No
puedes
dormir
porque
me
quieres
sentir
Ты
не
можешь
спать,
потому
что
хочешь
почувствовать
меня
Ya
son
después
de
las
12
Уже
за
полночь
Si
él
llega...
Debo
esconderme
en
el
closet...
Если
он
придет...
Я
должен
спрятаться
в
шкафу...
Ya
está
va
a
ser
la
última
vez
Это
будет
последний
раз
Nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Никто
не
знает,
что
имеет,
пока
не
потеряет
Te
hablo
claro
ma',
no
te
voy
a
volver
a
ver
Говорю
тебе
прямо,
детка,
я
больше
не
увижу
тебя
Mi
corazón
es
granito
de
agua.
Мое
сердце
— капля
воды.
Un
amor
escondido...
Тайная
любовь...
Ya
no
puedo
serlo...
Я
больше
не
могу
быть
таким...
Ya
no
quiero
serlo...
Я
больше
не
хочу
быть
таким...
Ya
no
aguanto
la
situacion...
Я
больше
не
вынесу
эту
ситуацию...
Un
amor
escondido...
Тайная
любовь...
Ya
no
quiero
serlo...
Я
больше
не
хочу
быть
таким...
Ya
no
puedo
serlo...
(noo!!)
Я
больше
не
могу
быть
таким...
(нет!!)
Ya
no
aguanto
la
situacion...
Я
больше
не
вынесу
эту
ситуацию...
Amores
como
el
mio
no
hay
miles
Любви,
как
моя,
нет
тысячи
Dale
arranca
cuentale
de
tú
y
yo
Давай,
расскажи
ему
о
нас
Ese
hombre
conmigo
no
compite
Этот
мужчина
со
мной
не
сравнится
Avanza
date
prisa
ve
y
dile
Давай,
потопись,
иди
и
скажи
ему
De
esto...
oculto,
secreto,
privado
Об
этом...
скрытом,
тайном,
личном
No
me
pidas
que
lo
calle
(Shhhh!!)
Не
проси
меня
молчать
(Тсс!!)
No
quiere
ser
amor
Не
хочу
быть
тайной
любовью
Oculto,
secreto,
privado
Скрытой,
тайной,
личной
Escondido,
escondido...
Тайной,
тайной...
No
hagas
todo
esto
imposible
Не
делай
все
это
невозможным
Si
tú
me
amas
frente
a
él
puedes
decirlo
Если
ты
любишь
меня,
ты
можешь
сказать
ему
это
в
лицо
La
gente
sabe
que
por
mí
tu
te
derrites
Люди
знают,
что
ты
таешь
от
меня
Olvidate
de
él
Забудь
о
нем
Dale
y
rompe
el
delirio...
Давай,
прекрати
этот
бред...
Oculto,
secreto,
privado
Скрытая,
тайная,
личная
No
me
pidas
que
lo
calle
(Shhhh!!)
Не
проси
меня
молчать
(Тсс!!)
Ya
no
quiero
ser
amor
Я
больше
не
хочу
быть
тайной
любовью
Oculto,
secreto,
privado
Скрытой,
тайной,
личной
Escondido,
escondido...
Тайной,
тайной...
Un
amor
escondido...
Тайная
любовь...
Yo
no
puedo
serlo...
Я
не
могу
быть
таким...
Yo
no
quiero
serlo...
Я
не
хочу
быть
таким...
Ya
no
aguanto
la
situacion...
Я
больше
не
вынесу
эту
ситуацию...
Un
amor
escondido...
(No
tengas
miedo,
baby)
Тайная
любовь...
(Не
бойся,
детка)
Yo
no
quiero
serlo...
(Yo
he
aguantado
todo
esto...)
Я
не
хочу
быть
таким...
(Я
терпел
все
это...)
Yo
no
puedo
serlo...
(Pero
hay
una
solucion)
Я
не
могу
быть
таким...
(Но
есть
решение)
Ya
no
aguanto
la
situacion...
(Aight!!!)
Я
больше
не
вынесу
эту
ситуацию...
(Хорошо!!!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.