Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resurrección
Auferstehung
Dicen
para
cuando
se
enamora
el
corazón
Sagen
sie,
wenn
das
Herz
sich
verliebt
Para
el
merito,
todo
acaba
siempre
en
el
dolor
Für
den
Verdienst
endet
alles
immer
im
Schmerz
Una
trampa
disfrazada,
por
eso
es
yo
nooo
Eine
getarnte
Falle,
deshalb
ich
nicht
Yo
no
creo
en
eso
amor!
Ich
glaube
nicht
an
diese
Liebe,
mein
Schatz!
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
Ich
will
nur
Spaß
No
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Es
probable
que
un
día
de
estos
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
ich
eines
Tages
Acabe
metido
en
Venezuela
In
Venezuela
lande
En
busca
de
una
doncella
Auf
der
Suche
nach
einer
Jungfrau
Morena,
prendida
en
candela
Dunkelhaarig,
feurig
Es
posible
mi
parcerito
Es
ist
möglich,
mein
Freund
Que
en
medellin
una
colombiana
Dass
in
Medellin
eine
Kolumbianerin
Me
enamore
un
fin
de
semana
Mich
an
einem
Wochenende
verliebt
macht
Y
me
coma
a
besos
en
la
orilla
de
la
playa
Und
mich
am
Strand
mit
Küssen
überschüttet
Y
a
mi
me
lo
dice
la
intuición
Und
meine
Intuition
sagt
mir
No
valdrá
la
pena
Es
wird
sich
nicht
lohnen
Tengo
99
problemas
y
no
Ich
habe
99
Probleme
und
nein
No
vas
hacer
mi
problema
Du
wirst
nicht
mein
Problem
sein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
Ich
will
nur
Spaß
No
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Güira,
tambor
y
guaracha
Güira,
Trommel
und
Guaracha
Lo
baila
hasta
la
alcatracha
Sogar
die
Kakerlake
tanzt
dazu
Se
siente
como
ella
se
agacha
Man
spürt,
wie
sie
sich
bückt
Y
si
no
baila
se
despacha
Und
wenn
sie
nicht
tanzt,
wird
sie
rausgeschmissen
De
Santo
Domingo
a
Punta
Cana
Von
Santo
Domingo
bis
Punta
Cana
Se
mueve
mejor
mi
Dominica
Meine
Dominikanerin
bewegt
sich
besser
Bailemos,
pero
sin
amor
Tanzen
wir,
aber
ohne
Liebe
Yo
no
creo
en
eso
amor!
Ich
glaube
nicht
an
diese
Liebe,
mein
Schatz!
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón,
no
Ich
will
nur
Spaß,
nein
Yo
lo
que
quiero
es
mambo,
quiero
mambo
Ich
will
nur
Mambo,
ich
will
Mambo
Yo
lo
que
quiero
es
vacilón
Ich
will
nur
Spaß
No
no
no
no
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Daniel Bravo, Edi Omar Giron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.