Текст и перевод песни Crvena Jabuka - Dirlija
Na
stolu
su
prazne
čaše,
rakija
se
popila
На
столе
стоял
пустой
бокал
с
бренди.
Gdje
li
nam
se
jutros
budiš,
ko
te
snenog
pokriva?
Где
нас
этим
утром
разбудишь,
кто
тебя
сненогом
укроет?
Ovdje
je
baš
sve
po
starom,
znaš
kad
sića
natjera
Здесь
все
по-старому,
по-старому,
ты
же
знаешь,
когда
ничего
не
получается.
Da
pazimo,
razvlačimo,
sve
do
prvoga
Смотреть,
развлачимо,
до
самого
первого
...
Sjetimo
se
onda
tebe
u
toplim
noćima
Давай
вспомним
тогда,
как
ты
согревался
ночью.
Kada
stari
svirač
onu
tvoju
zasvira
Когда
старый
игрок
который
будет
играть
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Tvoje
lice
gledamo
samo
na
slikama
Твое
лицо
мы
видим
только
на
картинах.
Daj,
navrati
bar
na
tren,
popij
jednu
s
nama
Ну
же,
ну
же,
хотя
бы
на
минутку,
возьми
одну
с
собой.
Sjetiš
li
se
i
ti
nas
u
toplim
noćima
Помню
тебя
и
тебя,
нас,
согревающих
ночью.
Kada
stari
svirač
onu
tvoju
zasvira
Когда
старый
игрок
который
будет
играть
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju
Деньги
есть
пилигримы
и
для
маленького
рая
Dirli-dirli-dirlija,
nemoj
dizat'
graju
Дорогая-дорогая-дирлия,
не
устраивай
шумихи.
Para
ima
hadžija
i
za
sitnu
raju...
У
денег
есть
священный
Коран
для
маленького
рая...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madlez - Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.