Текст и перевод песни Crvena Jabuka - Ono Što Nisam Imao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ono Što Nisam Imao
То, чего у меня не было
Tražio
sam,
sebe
naš'o
nisam
Искал
себя,
но
так
и
не
нашел,
Onaj
kojem
fali
pobjeda
Того,
кому
не
хватает
победы.
A
godine
kako-tako
teku
А
годы
так
или
иначе
текут,
Sve
u
igri
od
neba
do
dna
Всё
в
игре
- от
неба
до
дна.
Uspomene
k'o
presu
da
stežu
Воспоминания,
словно
тиски
сжимают,
Prazna
čaša
traži
da
se
predam
Пустой
стакан
так
и
норовит
заставить
меня
сдаться.
Prošao
sam
more,
mnogo
rijeka
Я
прошел
моря,
множество
рек,
Al'
u
svakoj
ja
Miljacku
gledam
Но
в
каждой
из
них
я
вижу
Миляцку.
Prošao
sam
more,
mnogo
rijeka
Я
прошел
моря,
множество
рек,
Al'
u
svakoj
ja
Miljacku
gledam
Но
в
каждой
из
них
я
вижу
Миляцку.
Tu
sam
najljepše
zore
od
noći
ukrao
Здесь
я
украл
самые
красивые
рассветы
у
ночи,
Tu
sam
najslađe
usne
kao
ruže
ubrao
Здесь
я
срывал
самые
сладкие
губы,
словно
розы,
Tu
sam
najboljeg
sebe
nudio
i
dao
Здесь
я
предлагал
и
дарил
тебе
всё
лучшее,
что
было
во
мне,
Al'
ti
si
najljepše
ono
što
nisam
imao
Но
ты
была
самым
прекрасным
из
того,
чего
у
меня
не
было.
Al'
ti
si
najljepše
ono
što
nisam
imao
Но
ты
была
самым
прекрасным
из
того,
чего
у
меня
не
было.
Uspomene
k'o
presu
da
stežu
Воспоминания,
словно
тиски
сжимают,
Prazna
čaša
traži
da
se
predam
Пустой
стакан
так
и
норовит
заставить
меня
сдаться.
Prošao
sam
more,
mnogo
rijeka
Я
прошел
моря,
множество
рек,
Al'
u
svakoj
ja
Miljacku
gledam
Но
в
каждой
из
них
я
вижу
Миляцку.
Prošao
sam
more,
mnogo
rijeka
Я
прошел
моря,
множество
рек,
Al'
u
svakoj
ja
Miljacku
gledam
Но
в
каждой
из
них
я
вижу
Миляцку.
Tu
sam
najljepše
zore
od
noći
ukrao
Здесь
я
украл
самые
красивые
рассветы
у
ночи,
Tu
sam
najslađe
usne
kao
ruže
ubrao
Здесь
я
срывал
самые
сладкие
губы,
словно
розы,
Tu
sam
najboljeg
sebe
nudio
i
dao
Здесь
я
предлагал
и
дарил
тебе
всё
лучшее,
что
было
во
мне,
Al'
ti
si
najljepše
ono
što
nisam
imao
Но
ты
была
самым
прекрасным
из
того,
чего
у
меня
не
было.
Al'
ti
si
najljepše
ono
što
nisam
imao
Но
ты
была
самым
прекрасным
из
того,
чего
у
меня
не
было.
Ti
si
najljepše
ono
što
nisam
imao
Ты
была
самым
прекрасным
из
того,
чего
у
меня
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirko Senkovski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.