Crvena Jabuka - Stari Moj - перевод текста песни на русский

Stari Moj - Crvena Jabukaперевод на русский




Stari Moj
Старый мой
O, gdje si sada stari prijatelju moj
О, где ты теперь, старый друг мой
Po kojem moru ploviš ti
По какому морю плывёшь ты
I gdje su sada naše bivše djevojke
И где теперь наши бывшие девушки
Koje smo nekad voljeli
Которых мы когда-то любили
Uz kemiju 2, ti i ja
С химией вдвоём, ты и я
I sve će proći, stari prijatelju moj
И всё пройдёт, старый друг мой
Sve naše tuge, radosti
Все наши печали, радости
Sve važne stvari će nam biti nevažne
Все важные вещи станут неважными
I ostat' ćemo samo mi
И останемся только мы
Uz kemiju 2, u stanu s tim
С химией вдвоём, в квартире с тем
Neka ove noći čaša prazna ostane
Пусть сегодня ночью останется пустой бокал
Jedna za tebe, druga za mene
Один за тебя, другой за меня
Neka ove noći pjesma tuga postane
Пусть сегодня ночью песня станет печалью
Pjevam za tebe, ti pjevaj za mene
Пою за тебя, ты пой за меня
Stari moj
Старый мой
Tad ćemo moći jedan drugom priznati
Тогда мы сможем друг другу признаться
Sve greške i zablude
Во всех ошибках и заблуждениях
Pod murvom ću te jednog dana čekati
Под шелковицей я буду тебя ждать однажды
Kada snage ne bude
Когда сил уже не будет
Uz kemiju 2, ti i ja
С химией вдвоём, ты и я
Neka ove noći čaša prazna ostane
Пусть сегодня ночью останется пустой бокал
Jedna za tebe, druga za mene
Один за тебя, другой за меня
I neka ove noći pjesma tuga postane
И пусть сегодня ночью песня станет печалью
Pjevam za tebe, ti pjevaj za mene
Пою за тебя, ты пой за меня
Neka ove noći čaša prazna ostane
Пусть сегодня ночью останется пустой бокал
Jedna za tebe, druga za mene
Один за тебя, другой за меня
I neka ove noći pjesma tuga postane
И пусть сегодня ночью песня станет печалью
Pjevam za tebe, pjevaj za mene
Пою за тебя, пой за меня
Stari moj
Старый мой
O, gdje si sada, stari prijatelju moj
О, где ты теперь, старый друг мой
U kojoj luci tražiš spas
В каком порту ищешь спасенье
Svega će bit' na ovom svijetu blesavom
Всего будет в этом глупом мире
Samo neće biti nas
Только нас уже не будет
Uz kemiju 2, nikada
С химией вдвоём, никогда






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.