Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
what
you
came
here
to
see
Ich
weiß,
was
du
hier
sehen
willst
If
you're
a
freak,
then
you
comin'
home
with
me
Wenn
du
ein
Freak
bist,
dann
kommst
du
mit
mir
nach
Hause
And
I
know
what
you
came
here
to
do
Und
ich
weiß,
was
du
hier
tun
willst
Now
bust
it
open,
let
me
see
you
get
loose
Jetzt
pack
aus,
lass
mich
sehen,
wie
du
abgehst
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
Yo'
girl
just
kissed
a
girl,
I
do
bi
chicks
Dein
Mädel
hat
grad
ein
Mädel
geküsst,
ich
steh'
auf
Bi-Mädels
Shake
for
a
sheik,
I'm
throwin'
these
Emirates
in
the
sky
Shak
für
'nen
Scheich,
ich
werf'
diese
Emirate
in
den
Himmel
Spendin'
this
As-salamu
alaykum,
peace
to
M-O-N-E-Y
Gebe
dieses
As-salamu
alaykum
aus,
Friede
sei
mit
G-E-L-D
I
love
my
beaches,
south
beaches,
surfboard
in
high
tide
Ich
liebe
meine
Strände,
South
Beaches,
Surfbrett
bei
Flut
I
could
just
roll
up
'cause
I'm
swole
up
Ich
könnt'
einfach
aufkreuzen,
denn
ich
bin
aufgepumpt
So
that
birthday
cake
get
the
cobra
Damit
dieser
Geburtstagskuchen
die
Kobra
kriegt
Bugatti
for
real,
I'm
cold,
bruh
Bugatti
echt,
ich
bin
kalt,
Bruh
That
auto-biography
rover
Dieser
Autobiografie-Rover
Got
the
key
to
my
city,
it's
over
Hab
den
Schlüssel
zu
meiner
Stadt,
es
ist
vorbei
It's
no
thots,
only
Anna
Kournikova's
Keine
Schlampen,
nur
Anna
Kournikovas
I
set
records,
ratchets
hol'
up
Ich
stell'
Rekorde
auf,
Ratchets
haltet
ein
(I
set
records,
ratchets
hol'
up)
(Ich
stell'
Rekorde
auf,
Ratchets
haltet
ein)
I
know
what
you
came
here
to
see
Ich
weiß,
was
du
hier
sehen
willst
If
you're
a
freak,
then
you
comin'
home
with
me
Wenn
du
ein
Freak
bist,
dann
kommst
du
mit
mir
nach
Hause
And
I
know
what
you
came
here
to
do
Und
ich
weiß,
was
du
hier
tun
willst
Now
bust
it
open,
let
me
see
you
get
loose
Jetzt
pack
aus,
lass
mich
sehen,
wie
du
abgehst
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
And
they
already
know
me
Und
sie
kennen
mich
schon
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
Lift
it,
drop
it,
shake
it,
pop
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es,
popp
es
Lift
it,
drop
it,
shake
it,
pop
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es,
popp
es
Lift
it,
drop
it,
shake
it,
pop
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es,
popp
es
Lift
it,
drop
it,
shake
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
going
down
further
than
femurs
Es
geht
tiefer
runter
als
Oberschenkelknochen
Girls
get
wetter
than
Katrina
Mädels
werden
feuchter
als
Katrina
Yeah,
my
girl,
you've
never
seen
her
Ja,
mein
Mädel,
du
hast
sie
nie
gesehen
'Cause
my
tints
by
limousines
Weil
meine
Tönung
wie
bei
Limousinen
ist
My
touch
say
it's
the
Midas
Meine
Berührung
sagt,
es
ist
Midas
We
the
plus,
your
man
a
minus
Wir
sind
das
Plus,
dein
Typ
ein
Minus
My
team
blowin'
on
that
slam
Mein
Team
raucht
dieses
krasse
Zeug
Make
you
cough-cough,
that's
Bronchitis
Bringt
dich
zum
Husten-Husten,
das
ist
Bronchitis
Put
your
hands
up,
oh
Hände
hoch,
oh
It's
a
stick
up,
no
more
makeup
Das
ist
ein
Überfall,
kein
Make-up
mehr
Get
that
ass
on
the
floor
Bring
diesen
Arsch
auf
den
Boden
Ladies,
put
your
lipstick
up
Ladies,
nehmt
euren
Lippenstift
hoch
Double
entendre,
double
entendre
Doppeldeutigkeit,
Doppeldeutigkeit
While
you're
hatin',
I
get
money
Während
du
hatest,
mach
ich
Geld
Then
I
double
up
tonkers
Dann
verdopple
ich
die
Tonkers
I
know
what
you
came
here
to
see
Ich
weiß,
was
du
hier
sehen
willst
If
you're
a
freak,
then
you
comin'
home
with
me
Wenn
du
ein
Freak
bist,
dann
kommst
du
mit
mir
nach
Hause
And
I
know
what
you
came
here
to
do
Und
ich
weiß,
was
du
hier
tun
willst
Now
bust
it
open,
let
me
see
you
get
loose
Jetzt
pack
aus,
lass
mich
sehen,
wie
du
abgehst
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
And
they
already
know
me
Und
sie
kennen
mich
schon
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
Lift
it,
drop
it,
shake
it,
pop
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es,
popp
es
Lift
it,
drop
it,
shake
it,
pop
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es,
popp
es
Lift
it,
drop
it,
shake
it,
pop
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es,
popp
es
Lift
it,
drop
it,
shake
it
Heb
es,
lass
es
fallen,
schüttle
es
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
It's
goin'
down
for
real
Es
geht
richtig
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.