Crymode - If I mean nothing to you - перевод текста песни на немецкий

If I mean nothing to you - Crymodeперевод на немецкий




If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
(Turn on your cry mode)
(Schalte deinen Cry-Modus ein)
If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
(If I mean nothing to you)
(Wenn ich dir nichts bedeute)
I gotta get you out my head ASAP too
Muss ich dich auch so schnell wie möglich aus meinem Kopf bekommen
I gotta leave it tonight
Ich muss es heute Nacht hinter mir lassen
(I gotta leave it tonight)
(Ich muss es heute Nacht hinter mir lassen)
I'm getting high I'm dying under the nightlight
Ich werde high, ich sterbe unter dem Nachtlicht
Don't try to call I'm taking pictures of my blood
Versuch nicht anzurufen, ich mache Fotos von meinem Blut
It's getting cold, one meter closer to last light
Es wird kalt, einen Meter näher am letzten Licht
40 On the table tearing my eyesight
40 auf dem Tisch, die meine Sehkraft zerstören
Dead inside but if you ask me I'm alright
Innerlich tot, aber wenn du mich fragst, geht es mir gut
If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
Take it all with you
Nimm alles mit dir
Take it all, break it all
Nimm alles, zerbrich alles
Leave me on my own and go
Lass mich allein und geh
Place my head under the press
Leg meinen Kopf unter die Presse
Turn my brain into the mess
Verwandle mein Gehirn in ein Chaos
Spray it all over the place
Versprühe es überall
If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
I got nothing to do
Habe ich nichts zu tun
Tell me why do you cry
Sag mir, warum weinst du
Prolly gonna die tonight
Werde wahrscheinlich heute Nacht sterben
Now you're ready to confess
Jetzt bist du bereit zu gestehen
There's nowhere to retrace
Es gibt keinen Weg zurück
I'm the one that you replace
Ich bin der, den du ersetzt
(Aye)
(Aye)
If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
(If I mean nothing to you)
(Wenn ich dir nichts bedeute)
I gotta get you out my head ASAP too
Muss ich dich auch so schnell wie möglich aus meinem Kopf bekommen
I gotta leave it tonight
Ich muss es heute Nacht hinter mir lassen
(I gotta leave it tonight)
(Ich muss es heute Nacht hinter mir lassen)
I'm getting high I'm dying under the nightlight
Ich werde high, ich sterbe unter dem Nachtlicht
Don't try to call I'm taking pictures of my blood
Versuch nicht anzurufen, ich mache Fotos von meinem Blut
(My blood)
(Mein Blut)
It's getting cold, one meter closer to last light
Es wird kalt, einen Meter näher am letzten Licht
(Last light)
(Letztes Licht)
40 On the table tearing my eyesight
40 auf dem Tisch, die meine Sehkraft zerstören
(Eyesight)
(Sehkraft)
Dead inside but if you ask me I'm alright
Innerlich tot, aber wenn du mich fragst, geht es mir gut
(Alright)
(Gut)
If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
Take it all with you
Nimm alles mit dir
Take it all
Nimm alles





Авторы: Ilya Hretski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.