Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I mean nothing to you
Wenn ich dir nichts bedeute
(Turn
on
your
cry
mode)
(Schalte
deinen
Cry-Modus
ein)
If
I
mean
nothing
to
you
Wenn
ich
dir
nichts
bedeute
(If
I
mean
nothing
to
you)
(Wenn
ich
dir
nichts
bedeute)
I
gotta
get
you
out
my
head
ASAP
too
Muss
ich
dich
auch
so
schnell
wie
möglich
aus
meinem
Kopf
bekommen
I
gotta
leave
it
tonight
Ich
muss
es
heute
Nacht
hinter
mir
lassen
(I
gotta
leave
it
tonight)
(Ich
muss
es
heute
Nacht
hinter
mir
lassen)
I'm
getting
high
I'm
dying
under
the
nightlight
Ich
werde
high,
ich
sterbe
unter
dem
Nachtlicht
Don't
try
to
call
I'm
taking
pictures
of
my
blood
Versuch
nicht
anzurufen,
ich
mache
Fotos
von
meinem
Blut
It's
getting
cold,
one
meter
closer
to
last
light
Es
wird
kalt,
einen
Meter
näher
am
letzten
Licht
40
On
the
table
tearing
my
eyesight
40
auf
dem
Tisch,
die
meine
Sehkraft
zerstören
Dead
inside
but
if
you
ask
me
I'm
alright
Innerlich
tot,
aber
wenn
du
mich
fragst,
geht
es
mir
gut
If
I
mean
nothing
to
you
Wenn
ich
dir
nichts
bedeute
Take
it
all
with
you
Nimm
alles
mit
dir
Take
it
all,
break
it
all
Nimm
alles,
zerbrich
alles
Leave
me
on
my
own
and
go
Lass
mich
allein
und
geh
Place
my
head
under
the
press
Leg
meinen
Kopf
unter
die
Presse
Turn
my
brain
into
the
mess
Verwandle
mein
Gehirn
in
ein
Chaos
Spray
it
all
over
the
place
Versprühe
es
überall
If
I
mean
nothing
to
you
Wenn
ich
dir
nichts
bedeute
I
got
nothing
to
do
Habe
ich
nichts
zu
tun
Tell
me
why
do
you
cry
Sag
mir,
warum
weinst
du
Prolly
gonna
die
tonight
Werde
wahrscheinlich
heute
Nacht
sterben
Now
you're
ready
to
confess
Jetzt
bist
du
bereit
zu
gestehen
There's
nowhere
to
retrace
Es
gibt
keinen
Weg
zurück
I'm
the
one
that
you
replace
Ich
bin
der,
den
du
ersetzt
If
I
mean
nothing
to
you
Wenn
ich
dir
nichts
bedeute
(If
I
mean
nothing
to
you)
(Wenn
ich
dir
nichts
bedeute)
I
gotta
get
you
out
my
head
ASAP
too
Muss
ich
dich
auch
so
schnell
wie
möglich
aus
meinem
Kopf
bekommen
I
gotta
leave
it
tonight
Ich
muss
es
heute
Nacht
hinter
mir
lassen
(I
gotta
leave
it
tonight)
(Ich
muss
es
heute
Nacht
hinter
mir
lassen)
I'm
getting
high
I'm
dying
under
the
nightlight
Ich
werde
high,
ich
sterbe
unter
dem
Nachtlicht
Don't
try
to
call
I'm
taking
pictures
of
my
blood
Versuch
nicht
anzurufen,
ich
mache
Fotos
von
meinem
Blut
It's
getting
cold,
one
meter
closer
to
last
light
Es
wird
kalt,
einen
Meter
näher
am
letzten
Licht
(Last
light)
(Letztes
Licht)
40
On
the
table
tearing
my
eyesight
40
auf
dem
Tisch,
die
meine
Sehkraft
zerstören
Dead
inside
but
if
you
ask
me
I'm
alright
Innerlich
tot,
aber
wenn
du
mich
fragst,
geht
es
mir
gut
If
I
mean
nothing
to
you
Wenn
ich
dir
nichts
bedeute
Take
it
all
with
you
Nimm
alles
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilya Hretski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.