Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apocolypse Zone (feat. Aesop Rock)
Зона Апокалипсиса (при уч. Aesop Rock)
Well
I
was
the
crooked
spoke
upon
3rd
wheel
Я
был
кривой
спицей
в
третьем
колесе,
Then
I
doom
fucked
divinity
Потом
я
проклял
божество,
Now
I'm
cursed
allergic
to
the
flashback
imagery
Теперь
я
проклят
аллергией
на
воспоминания,
Stuck
the
key
in
what
I
thought
would
stitch
the
wounds
of
man
Вставил
ключ
в
то,
что,
как
я
думал,
зашьет
раны
человека,
Still
the
big
fish
ate
the
little
fish
Но
большая
рыба
все
равно
съела
маленькую,
Guess
which
one
I
am
Угадай,
кто
я
из
них,
милая.
Well
I
took
a
stone
from
the
garden
of
pardon
me
who
are
you
Я
взял
камень
из
сада
"простите,
кто
вы?",
Carved
it
to
sharp
Заточил
его,
And
then
parked
it
inside
a
heart
of
shark
skin
И
вонзил
в
сердце
из
акульей
кожи,
Argonaut
marksmen
Стрелок-аргонавт,
Marched
in
amber
waves
Маршировал
в
янтарных
волнах,
Of
DDT
brain
marinations
Маринада
ДДТ
для
мозга,
Pleasant
peasant
Приятный
крестьянин,
Pumping
life
into
the
legends
Вдыхающий
жизнь
в
легенды,
I
been
around
the
globe
in
5 lacking
a
compass
Я
обогнул
земной
шар
5 раз
без
компаса,
One
version
of
Christ
when
a
slicker
process
Одна
из
версий
Христа,
только
более
хитрая,
Hostile
to
the
object
botches
Враждебен
к
объектным
сбоям,
Seen
fasting
for
40
days
straight
Видел,
как
постятся
40
дней
подряд,
Dream
tight
Спи
крепко,
дорогая,
Because
for
40
nights
I
been
licking
the
plate
clean
Потому
что
40
ночей
я
вылизывал
тарелку,
Man
I
don't
wanna
be
a
shepherd
Я
не
хочу
быть
пастухом,
I
think
too
many
sheep
in
the
flock
Слишком
много
овец
в
стаде,
как
по
мне,
But
someones
gotta
learn
to
herd
em
through
the
gates
and
keep
it
locked
Но
кто-то
должен
научиться
пасти
их
через
врата
и
держать
их
закрытыми,
Bury
the
pride
of
riders
lurks
beneath
the
rocks
from
whence
they
came
Похоронить
гордость
всадников,
скрывающуюся
под
камнями,
откуда
они
пришли,
Buckle
up
for
commencement
of
the
disbelief
suspension
game
Пристегнись,
детка,
начинается
игра
в
неверие,
Yeah
all
gold
Да,
все
золото,
Honor
thy
brother
shoveling
coal
Почитай
своего
брата,
копающего
уголь,
And
hovering
others
sputtering
to
suffering
souls
И
парящего
над
другими,
бормочущими
страдающим
душам,
I
know
you
know
I
know
your
plan
is
dwindling
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
твой
план
рушится,
Wigging
with
every
breath
Сходит
с
ума
с
каждым
вздохом,
Still
you
drag
me
through
the
center
of
this
mess
И
все
же
ты
тащишь
меня
через
центр
этого
хаоса.
Let
the
fluid
seep
deep
to
this
tremendous
mind
crevice
Пусть
жидкость
просочится
глубоко
в
эту
огромную
расщелину
разума,
A
trip
to
end
this
endless
pseudo
flowing
rhyme
fetish
Путешествие,
чтобы
положить
конец
этому
бесконечному
псевдо-текущему
фетишу
рифмы,
Perhaps
soon
buffoons
will
rediscover
the
love
Возможно,
скоро
шуты
вновь
откроют
для
себя
любовь,
But
for
now
sit
and
worship
the
grounds
that
we
hover
above
Но
пока
сиди
и
поклоняйся
земле,
над
которой
мы
парим,
The
rhymes
walk
across
hot
coals
in
blissful
silence
Рифмы
ходят
по
горящим
углям
в
блаженной
тишине,
Under
the
weight,
the
earth
shakes,
they
all
turn
to
diamonds
Под
тяжестью
земля
дрожит,
они
все
превращаются
в
алмазы,
Swallow
the
Atoms
Appleseed
whole
Проглоти
яблоко
Атома
целиком,
Let
it
get
embedded
in
your
soul
Пусть
оно
проникнет
в
твою
душу,
Infested
poetic
epidemic
control
Зараженный
поэтический
контроль
эпидемии,
Im
bombing
your
brain
Я
бомблю
твой
мозг,
Unconstrained
Andromeda
Strain
Необузданный
штамм
Андромеды,
The
intention
to
spiral
through
sections
Намерение
проникать
по
спирали
через
секции,
As
viral
infections
Как
вирусные
инфекции,
Upon
close
inspection
При
ближайшем
рассмотрении
Of
poetic
particles
new
and
unique
Поэтических
частиц
новых
и
уникальных,
You'll
see
the
start
of
a
new
sideshow
carnival
freak
Ты
увидишь
начало
нового
уродца
на
карнавале,
Complete
with
circus
tent
В
комплекте
с
цирковым
шатром,
Delete
attempts
to
circumvent
Удали
попытки
обойти,
The
perfect
verbage
meant
to
drench
you
cowards
Идеально
подобранные
слова,
предназначенные
для
того,
чтобы
пропитать
вас,
трусов,
With
a
true
sense
of
power
Истинным
чувством
силы,
Compelled
to
speak
of
Shell
Beach
memories
Вынужден
говорить
о
воспоминаниях
с
Шелл-Бич,
Essential
centuries
of
imaginary
imagery
Важные
столетия
воображаемых
образов,
Injected
simply
Введены
просто,
For
sole
control
of
human
souls
and
symphonies
Для
полного
контроля
над
человеческими
душами
и
симфониями,
Belittle
the
little
we
own
Принижать
то
немногое,
что
мы
имеем,
Contorted
distorted
ridiculous
clones
Искаженные,
уродливые
клоны,
Robotic
sonic
monotony
broken
by
the
tone
Роботизированная
звуковая
монотонность,
разрушенная
тоном,
Atomic
Aesop
Rock
conglomerate
hip
hop
apocalypse
zone
Атомный
Aesop
Rock
конгломерат
хип-хоп
апокалипсис
зона.
Whats
the
deal
Atoms
Fam
В
чем
дело,
Atoms
Fam,
Whats
the
deal
Cann
O
В
чем
дело,
Cann
O,
Whats
the
deal
Def
Jux
В
чем
дело,
Def
Jux,
How
you
feel
Stronghold
Как
дела,
Stronghold,
Whats
the
deal
Weightless
В
чем
дело,
Weightless,
Whassup
with
Hip
Hop?
Как
дела,
Хип-Хоп,
Whats
the
deal
Embedded
В
чем
дело,
Embedded,
Whats
up
with
Headbop
Как
дела,
Headbop,
Whats
the
deal
J23
В
чем
дело,
J23,
Whassup
Sonic
Sum
Как
дела,
Sonic
Sum,
Whats
the
deal
Aes
Rock
В
чем
дело,
Aes
Rock,
Big
peace
from
Cryptic
One
Большой
привет
от
Cryptic
One,
Whats
the
deal
Blockhead
В
чем
дело,
Blockhead,
Whats
the
deal
big
paWL
В
чем
дело,
big
paWL,
Whats
the
deal
Hangar
and
Jest
В
чем
дело,
Hangar
and
Jest,
And
yo
Im
out
yall
И
я
ухожу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Goldberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.