Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
believe
it's
the
year
1999
Ты
думаешь,
что
сейчас
1999
год,
But
in
fact
it's
closer
to
2020
Но
на
самом
деле
ближе
к
2020.
There's
nothing
I
can
say
that
will
explain
it
for
you
Я
ничего
не
могу
сказать,
чтобы
объяснить
тебе
это.
Come
see
for
yourself
Увидишь
сама.
This
is
my
ship
Это
мой
корабль.
This
is
the
main
deck
Это
главная
палуба.
This
is
the
core
Это
ядро,
Where
we
broadcast
our
pirate
signal
Откуда
мы
вещаем
наш
пиратский
сигнал.
Most
of
my
crew
you
already
know
Большинство
моей
команды
ты
уже
знаешь.
You
wanted
to
know
what
is
Ты
хотела
знать,
что
такое
We're
kinda
pirates
at
the
core
Мы,
в
сущности,
пираты,
And
walk
the
earth
like
it
was
the
high
seas
И
ходим
по
земле,
как
по
открытому
морю,
Finding
treasure
troves
lost
in
some
record
stores
Находя
сокровища,
затерянные
в
музыкальных
магазинах.
Press
record
connoisseurs
of
the
crime
sprees
Знатоки
винила,
ценители
дерзких
преступлений,
Hear
the
beauty
leaking
through
the
monitors
Слышим
красоту,
просачивающуюся
сквозь
мониторы.
Take
from
elite
and
distribute
to
the
commoners
Забираем
у
элиты
и
раздаем
простому
люду,
Building
good
will,
modern
carpenters
Создавая
добро,
словно
современные
плотники.
Not
the
sharpest
in
the
shed
Не
самые
острые
инструменты
в
сарае,
We're
the
sharpeners
Мы
— точильщики.
Y'all
degenerate
dudes
are
loopy
Вы,
дегенераты,
совсем
спятили.
America's
beauty
turned
ugly
truly
Красота
Америки
стала
по-настоящему
уродливой.
Title
you
earned
it
Титул,
который
вы
заслужили.
Built
the
bridge
Построили
мост,
Then
we
burned
it
to
a
crisp
А
потом
сожгли
дотла.
Learn
to
observe
the
risk
Учитесь
оценивать
риск.
Play
with
fire
get
burned
Играешь
с
огнем
— обожжешься.
Play
with
water
and
drown
Играешь
с
водой
— утонешь.
Mix
a
potent
potion
never
ever
watered
it
down
Смешиваем
мощное
зелье,
никогда
не
разбавляя
его.
Never
force
the
sound
Никогда
не
навязываем
звук.
Words
to
live
and
die
by
Слова,
по
которым
стоит
жить
и
умереть.
Y'all
been
compromised
Вы
все
скомпрометированы,
Lopsided
like
Popeye's
eyes
Кривые,
как
глаза
моряка
Папая.
Keep
asking
where
that
plot
line
lies
Продолжаете
спрашивать,
где
эта
сюжетная
линия,
Instead
of
living
it
Вместо
того,
чтобы
жить
ею.
I
suggest
you
do
your
due
diligence
Я
предлагаю
тебе
проявить
должную
осмотрительность
And
stay
grounded
but
militant
И
оставаться
приземленной,
но
воинственной.
Never
burning
out
my
idea
bulb
filament
Никогда
не
перегорает
нить
моей
лампочки
идей.
Plus
I
got
back
up
bulbs,
candles
and
flashlights
Плюс
у
меня
есть
запасные
лампочки,
свечи
и
фонарики,
Blue
bottles,
good
food,
great
people
and
hash
pipes
Синие
бутылки,
хорошая
еда,
отличные
люди
и
трубки
для
гашиша.
I'm
on
that
Boy
Scout
shit
Я
как
бойскаут,
Prepared
for
best
and
worst
Готов
к
лучшему
и
худшему.
And
I
don't
rap
for
props
И
я
не
читаю
рэп
ради
похвалы,
It's
more
like
confessions
in
church
Это
больше
похоже
на
исповедь
в
церкви.
Speak
from
my
heart
and
its
got
a
lot
to
say
today
Говорю
от
всего
сердца,
и
ему
есть
что
сказать
сегодня.
Sorry
for
the
rain
delay
Извини
за
задержку
из-за
дождя.
Sorry
that
I
strayed
away
Извини,
что
я
сбился
с
пути,
But
now
I'm
back
on
that
path
Но
теперь
я
вернулся
на
этот
путь,
And
i
promise
you
I'm
up
for
the
task
И
я
обещаю
тебе,
я
готов
к
этой
задаче.
But
now
we
back
on
that
path
Но
теперь
мы
вернулись
на
этот
путь,
And
i
promise
you
we're
up
for
the
task
И
я
обещаю
тебе,
мы
готовы
к
этой
задаче.
Now
we
back
on
that
path
Теперь
мы
вернулись
на
этот
путь,
Oneart
& Cryp
PIRATA
at
last
Oneart
& Cryp
PIRATA
наконец-то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darin Keith Pappas, Nuno Manuel Dias Carneiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.