Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uncomfortable Silence
Неловкое молчание
Breath,
observe,
listen
Дыши,
наблюдай,
слушай
Scream
PULL
Крикни,
ТЯНИ!
The
data
then
shatters
clay
pigeons
Данные
разбивают
глиняные
мишени
Fragments
of
ceramic
dust
settles
to
the
earth
Осколки
керамической
пыли
оседают
на
землю
Paying
dues
through
target
practice
to
prove
this
verses
worth
Плачу
дань,
тренируясь
в
стрельбе,
чтобы
доказать
ценность
этих
строк
You're
crying
because
I
paid
no
mind?
idiot
Ты
плачешь,
потому
что
я
не
обратил
на
тебя
внимания?
Идиотка.
You
got
the
cold
shoulder
now
you're
crying
to
your
boys
I
had
a
chip
in
it
Получила
холодный
прием,
а
теперь
ноешь
своим
парням,
что
у
меня
был
какой-то
изъян
Forever
stay
silent
Навсегда
замолчи
Don't
sit
there
and
pout
Не
сиди
и
не
дуйся
Use
it
up,
wear
it
out,
make
it
do,
and
do
without
Используй
до
конца,
износи,
обходись
тем,
что
есть,
и
живи
без
излишеств
You're
in
a
street
car
named
desire
with
a
flat
tire
Ты
в
трамвае
«Желание»
с
пробитым
колесом
No
spare,
stuck
on
thin
ice
and
the
car
just
caught
on
fire
Без
запаски,
застряла
на
тонком
льду,
и
машина
только
что
загорелась
Now
how's
that
for
predicament,
sticky
Ну
как
тебе
такое
затруднительное
положение,
липучка?
My
suggestion
don't
spit
your
verses
and
if
you
do
whisper
it
quickly
Мой
совет:
не
выплевывай
свои
стишки,
а
если
уж
и
делаешь
это,
то
шепчи
их
быстро
Or
suffer
miserably
Или
страдай
ужасно
If
I
hear
even
a
small
squeal
Если
я
услышу
хоть
писк
You're
putting
one
foot
in
the
grave
Ты
поставишь
одну
ногу
в
могилу
The
other
on
a
banana
peel
А
другую
на
банановую
кожуру
You
spew
nothing
but
anti-fact
Ты
изрыгаешь
только
ложь
So
before
someone
besides
yourself
puts
a
foot
in
it
Так
что,
прежде
чем
кто-то,
кроме
тебя
самой,
вляпается
в
это
Shut
your
fucking
trap
Закрой
свой
чертов
рот
Yeah
Cryptic
might
Да,
Криптик
может
Use
the
art
of
flow
like
Использовать
искусство
флоу
как
A
needle
to
sew
the
lips
of
feeble
foes
closed
tight
Иглу,
чтобы
зашить
губы
слабых
врагов
намертво
Yeah
it
might
sound
absurd
Да,
это
может
звучать
абсурдно
But
Id
rather
hear
silence
Но
я
лучше
буду
слышать
тишину
Than
to
hear
disturbed
words
from
you
and
your
alliance
Чем
слышать
бредовые
слова
от
тебя
и
твоих
союзников
Yeah
we're
in
the
same
boat...
but
not
for
long,
man
overboard
Да,
мы
в
одной
лодке...
но
не
надолго,
человек
за
бортом
Don't
worry
shit
floats,
perhaps
I'll
see
you
back
on
the
shore
Не
волнуйся,
дерьмо
не
тонет,
возможно,
я
увижу
тебя
снова
на
берегу
Idiot
got
the
milk
bucket
under
the
bull
Идиотка
поставила
ведро
для
молока
под
быка
Giving
that
single
nipple
a
pull
Тянет
за
единственный
сосок
Wondering
why
the
milk
is
thick
as
sheeps
wool
Удивляется,
почему
молоко
густое,
как
овечья
шерсть
You
got
a
wish
in
one
hand
У
тебя
в
одной
руке
желание
And
a
hammer
in
the
other
А
в
другой
молоток
Asking
me
which
will
build
that
empire
faster
my
brother
Спрашиваешь
меня,
что
быстрее
построит
эту
империю,
сестренка
You
could
wish
upon
a
star
Ты
можешь
загадать
желание
на
звезду
Throw
a
quarter
in
a
well
Бросить
монетку
в
колодец
While
rubbing
Buddah's
tummy
Потереть
живот
Будды
But
funny,
only
hard
work
prevails
Но,
забавно,
только
упорный
труд
побеждает
So
stay
stale
sit
there
stuck
Так
что
оставайся
пресной,
сиди
там,
застрявшая
I'll
believe
in
Ms
Lady
Luck
Я
поверю
в
госпожу
Удачу
The
day
me
and
Ms
Lady
Luck
fuck
В
тот
день,
когда
я
и
госпожа
Удача
переспим
So
until
then,
Im
cynical
Так
что
до
тех
пор
я
циничен
Over
critical,
witty,
and
difficult
Сверхкритичен,
остроумен
и
сложен
Pointing
out
the
short
comings
of
all
you
imbeciles
Указываю
на
недостатки
всех
вас,
имбецилок
I'll
even
ask
nicely
before
Im
out
Я
даже
вежливо
попрошу,
прежде
чем
уйду
So
pretty
please
with
sugar
on
top
Так
что,
будь
добра,
с
сахаром
сверху
Shut
your
fucking
mouth
Закрой
свой
чертов
рот
We
have
more
participants
than
listeners
У
нас
больше
участников,
чем
слушателей
Aint
that
scary?
Не
страшно
ли
это?
Got
a
million
grooms,
and
only
one
bride
to
marry
Миллион
женихов
и
только
одна
невеста,
на
которой
можно
жениться
Should
I
give
tribute
to
every
Должен
ли
я
воздать
должное
каждому
Man
who
has
the
same
dream
Мужчине,
у
которого
та
же
мечта
To
break
from
this
main
stream
Вырваться
из
этого
мейнстрима
To
be
a
tributary
Стать
притоком
Different
don't
always
equal
dope,
trust
me
prick
Отличаться
не
всегда
значит
быть
крутым,
поверь
мне,
дурочка
Smells
like
shit,
sounds
like
shit
so.
must
be
shit
Пахнет
как
дерьмо,
звучит
как
дерьмо,
значит...
должно
быть
дерьмо
Shit
is
fertilizer
Дерьмо
- это
удобрение
May
be
some
worth
to
what
you
say
Может
быть,
есть
какая-то
ценность
в
том,
что
ты
говоришь
Cause
yeah...
even
broken
clocks
are
right
twice
a
day
Потому
что
да...
даже
сломанные
часы
дважды
в
день
показывают
правильное
время
Asking
me
to
put
you
on.
just
let
it
slide
Просишь
меня
тебя
продвинуть,
просто
забудь
об
этом
If
wishes
were
horses,
then
every
single
beggar
would
ride
Если
бы
желания
были
лошадьми,
то
каждый
нищий
бы
ездил
верхом
Beggars
cant
be
choosers
Нищие
не
могут
выбирать
Why
do
you
choose
to
beg
Почему
ты
выбираешь
попрошайничество?
Life's
an
ass
kicking
contest
Жизнь
- это
соревнование
по
выбиванию
дерьма
And
you
were
cursed
with
one
leg
А
тебя
прокляли
одной
ногой
Either
hop
on
out,
make
moves
don't
sit
and
pout
Либо
прыгай
отсюда,
делай
что-то,
не
сиди
и
не
дуйся
Use
it
up,
wear
it
out
make
it
do
or
do
without
Используй
до
конца,
износи,
обходись
тем,
что
есть,
или
живи
без
излишеств
Lesson
learned
Урок
усвоен
The
rest
will
burn,
rest
in
an
urn
Остальные
сгорят,
упокоятся
в
урне
New
position
as
ashes,
and
this
was
simply
earned
Новое
положение
- пепел,
и
это
было
просто
заработано
From
the
inability
to
transcend
Из-за
неспособности
выйти
за
рамки
Beyond
these
unstable
labels
and
synthetic
trends
Этих
нестабильных
ярлыков
и
синтетических
трендов
So
please,
kick
us
no
more
flows
Так
что,
пожалуйста,
не
надо
нам
больше
своих
флоу
Do
us
and
yourself
a
little
favor
shut
that
fucking
hole
beneath
your
nose
Сделай
нам
и
себе
одолжение,
закрой
эту
чертову
дыру
под
носом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Goldberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.