Cryptic Wisdom - Give - перевод текста песни на немецкий

Give - Cryptic Wisdomперевод на немецкий




Give
Geben
Suddenly I feel like I′ve been missing out
Plötzlich fühle ich mich, als hätte ich etwas verpasst
It's hard to understand it but you′re different now
Es ist schwer zu verstehen, aber du bist jetzt anders
Why'd you have to change when you left me
Warum musstest du dich ändern, als du mich verlassen hast
My heart has been heavy, I ain't feeling steady
Mein Herz ist schwer, ich fühle mich nicht stabil
I′ve been trying to move on but maybe I ain′t ready
Ich habe versucht weiterzumachen, aber vielleicht bin ich nicht bereit
Maybe I'm just fucked up, my love running empty
Vielleicht bin ich einfach kaputt, meine Liebe läuft leer
But still I give, give, give, give to you
Aber trotzdem gebe, gebe, gebe, gebe ich dir
But still I give, give, give, give to you
Aber trotzdem gebe, gebe, gebe, gebe ich dir
I gave you all of my time - You only wanted me less
Ich gab dir all meine Zeit - Du wolltest mich nur weniger
Couldn′t get you off of my mind - My friends and family knew best
Konnte dich nicht aus meinem Kopf bekommen - Meine Freunde und Familie wussten es am besten
But I never learned to reason - Never got it through to my head
Aber ich habe nie gelernt zu verstehen - Habe es nie in meinen Kopf bekommen
The same one bleeding me was the same one in my bed
Dieselbe, die mich ausbluten ließ, war dieselbe in meinem Bett
And I see you making changes, but you wouldn't do it for us
Und ich sehe, dass du dich änderst, aber du würdest es nicht für uns tun
And we could′ve been amazing, but you wouldn't show me no love
Und wir hätten großartig sein können, aber du würdest mir keine Liebe zeigen
You′re making it look painless, and I really ain't in no rush
Du lässt es schmerzlos aussehen, und ich habe es wirklich nicht eilig
But I wish that I could hate everything about you - I'm having no luck
Aber ich wünschte, ich könnte alles an dir hassen - ich habe kein Glück
Can′t have my way like that, can′t catch a fade like that
Kann nicht meinen Willen so durchsetzen, kann diesen Schlag nicht so einfach wegstecken
Can't change the way we act, can′t catch a break like that
Können unser Verhalten nicht ändern, kann keine Pause so bekommen
But I wear my heart on my arm because they like that
Aber ich trage mein Herz auf meinem Arm, weil sie das mögen
Been in the dark for too long, bring that daylight back
War zu lange im Dunkeln, bring das Tageslicht zurück
In and out this fable, loving you was fatal
Rein und raus aus diesem Märchen, dich zu lieben war fatal
In the end you gave up, I don't think I′m stable
Am Ende hast du aufgegeben, ich glaube nicht, dass ich stabil bin
And I feel so woozy, every night I lose sleep
Und ich fühle mich so benommen, jede Nacht verliere ich Schlaf
Hoping I don't lose me, look at how you do me
Hoffe, dass ich mich nicht selbst verliere, schau, was du mit mir machst
Why′d you have to change when you left me
Warum musstest du dich ändern, als du mich verlassen hast
My heart has been heavy, I ain't feeling steady
Mein Herz ist schwer, ich fühle mich nicht stabil
I've been trying to move on but maybe I ain′t ready
Ich habe versucht weiterzumachen, aber vielleicht bin ich nicht bereit
Maybe I′m just fucked up, my love running empty
Vielleicht bin ich einfach kaputt, meine Liebe läuft leer
But still I give, give, give, give to you
Aber trotzdem gebe, gebe, gebe, gebe ich dir
But still I give, give, give, give to you
Aber trotzdem gebe, gebe, gebe, gebe ich dir
Why you gotta be like this? You don't ever read my lips
Warum musst du so sein? Du liest nie meine Lippen
Cuff my wrists, you don′t wanna be my friend, you don't wanna be my bitch
Leg mir Handschellen an, du willst nicht mein Freund sein, du willst nicht meine Bitch sein
You don′t wanna see me leave, leave me be, you don't wanna see me live
Du willst nicht sehen, wie ich gehe, lass mich sein, du willst nicht sehen, wie ich lebe
Want me stiff, you don′t wanna feel my pain, you don't wanna need my bliss
Willst mich steif sehen, du willst meinen Schmerz nicht fühlen, du willst mein Glück nicht brauchen
But I gave that to you and that attitude I got back from you was too cold
Aber das gab ich dir und diese Haltung, die ich von dir zurückbekam, war zu kalt
Every day I had to brave it at a faster pace and I would acclimate to new lows
Jeden Tag musste ich es in schnellerem Tempo ertragen und ich gewöhnte mich an neue Tiefpunkte
Now you wanna act brand new, that's fine, doing what I did for you for another guy
Jetzt willst du ganz neu tun, das ist in Ordnung, tust für einen anderen Kerl, was ich für dich getan habe
I ain′t gonna lie, cuz it hurts every time that I see you doing right by another man′s side
Ich werde nicht lügen, denn es tut jedes Mal weh, wenn ich sehe, wie du an der Seite eines anderen Mannes das Richtige tust
Can't have my way like that, can′t catch a fade like that
Kann nicht meinen Willen so durchsetzen, kann diesen Schlag nicht so einfach wegstecken
Can't change the way we act, can′t catch a break like that
Können unser Verhalten nicht ändern, kann keine Pause so bekommen
But I wear my heart on my arm because they like that
Aber ich trage mein Herz auf meinem Arm, weil sie das mögen
Been in the dark for too long, bring that daylight back
War zu lange im Dunkeln, bring das Tageslicht zurück
In and out this fable, loving you was fatal
Rein und raus aus diesem Märchen, dich zu lieben war fatal
In the end you gave up, I don't think I′m stable
Am Ende hast du aufgegeben, ich glaube nicht, dass ich stabil bin
And I feel so woozy, every night I lose sleep
Und ich fühle mich so benommen, jede Nacht verliere ich Schlaf
Hoping I don't lose me, look at how you do me
Hoffe, dass ich mich nicht selbst verliere, schau, was du mit mir machst
Why'd you have to change when you left me
Warum musstest du dich ändern, als du mich verlassen hast
My heart has been heavy, I ain′t feeling steady
Mein Herz ist schwer, ich fühle mich nicht stabil
I′ve been trying to move on but maybe I ain't ready
Ich habe versucht weiterzumachen, aber vielleicht bin ich nicht bereit
Maybe I′m just fucked up, my love running empty
Vielleicht bin ich einfach kaputt, meine Liebe läuft leer
But still I give, give, give, give to you
Aber trotzdem gebe, gebe, gebe, gebe ich dir
But still I give, give, give, give to you
Aber trotzdem gebe, gebe, gebe, gebe ich dir
Suddenly I feel like I've been missing out
Plötzlich fühle ich mich, als hätte ich etwas verpasst
It′s hard to understand it but you're different now
Es ist schwer zu verstehen, aber du bist jetzt anders





Авторы: David Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.