Cryptic Wisdom - Sell Out - перевод текста песни на немецкий

Sell Out - Cryptic Wisdomперевод на немецкий




Sell Out
Ausverkauf
Yo, I'm a swagger jacker plane crasher that hate rappers
Yo, ich bin ein Swagger-Dieb, Flugzeug-Abstürzer, der Rapper hasst
I'll take bastard and wipe my ass with your face after
Ich nehm' den Bastard und wisch mir danach mit deinem Gesicht den Arsch ab
The master of ceremonies, you'll fade faster
Der Meister der Zeremonien, du wirst schneller verblassen
I never asked what Houston had happen
Ich habe nie gefragt, was mit Houston passiert ist
We're relaxing in the bathroom relapsing on the crack again
Wir entspannen im Badezimmer, haben wieder einen Rückfall mit Crack
When I say I'm in the lab I'm in
Wenn ich sage, ich bin im Labor, dann bin ich es auch
I'm actually snorting lines off of Whitney's abdomen
Ich ziehe tatsächlich Linien von Whitneys Bauch
This ain't a holy world at all
Das ist überhaupt keine heilige Welt
The devil called, he told me to throw this in a psalm
Der Teufel rief an, er sagte mir, ich soll das in einen Psalm packen
I told him I was jacking off with lotion in my palms
Ich sagte ihm, ich wichse gerade mit Lotion in meinen Handflächen
Oprah's on, call me back, Satan's spawn turns me on!
Oprah läuft, ruf mich zurück, Satans Brut macht mich an!
The specialty rape recipe
Das Spezial-Vergewaltigungsrezept
Is feed her steak and ecstasy to leave her naked next to me
Ist, füttere sie mit Steak und Ecstasy, um sie nackt neben mir liegen zu lassen
Tape her to the bed to see me tape her give free head to me
Fessle sie ans Bett, um zu sehen, wie ich sie filme, wie sie mir umsonst einen bläst
And gape her sexy neck and she can play Russian roulette with me
Und reiße ihren sexy Hals auf und sie kann Russisch Roulette mit mir spielen
And Chris Webby, get off of my Pandora Station
Und Chris Webby, verschwinde von meinem Pandora-Sender
You bore the nation, I'm praying you're at my door and waiting
Du langweilst die Nation, ich bete, dass du an meiner Tür stehst und wartest
You lord forsaken, kick your ass for insubordination
Du vom Herrn Verlassener, ich trete dir wegen Insubordination in den Arsch
This is a personal beef, this dis is more then hating
Das ist ein persönlicher Beef, dieser Diss ist mehr als Hass
Ain't fucking playing, this CW is your replacement
Ich spiele keine Spielchen, dieser CW ist dein Ersatz
You're pasty race, I'm beaner faced, there ain't no more relation
Du bist eine blasse Rasse, ich habe ein Bohnenfresser-Gesicht, es gibt keine weitere Beziehung
You can't rob my monogram with fake pistols
Du kannst mein Monogramm nicht mit gefälschten Pistolen rauben
Mr. Getaway driver, get away from my initials!
Mr. Fluchtwagenfahrer, verschwinde von meinen Initialen!
Federal officials in Vegas Rake in the bacon
Bundesbeamte in Vegas heimsen den Speck ein
Raising the stakes in this state ain't the only rape in the anus
Die Einsätze in diesem Staat zu erhöhen, ist nicht die einzige Vergewaltigung im Anus
Secret agent vacations in places making
Geheimagenten-Urlaube an Orten, wo sie
Colombian waitresses shake it with fake tits and ain't paying shit
kolumbianische Kellnerinnen mit falschen Titten shaken lassen und keinen Scheiß bezahlen
All I'm saying is authorities are whores to me
Alles, was ich sage, ist, Behörden sind Huren für mich
I'd fuck Tipper Gore and beat that pussy up gloriously
Ich würde Tipper Gore ficken und diese Fotze glorreich vermöbeln
Bust in her, tip her horribly, court orders me to sport a fee
In ihr abspritzen, ihr ein mieses Trinkgeld geben, das Gericht verurteilt mich zu einer Gebühr
I told her I would cordially abort for free... Orally
Ich sagte ihr, ich würde herzlich kostenlos abtreiben... Oral
I didn't plan parenthood and Arizona wouldn't found it for me
Ich habe keine Familienplanung gemacht und Arizona hätte es mir nicht finanziert
At planned Parenthood, they just ignored me, Whats the story?
Bei Planned Parenthood haben sie mich einfach ignoriert, Was ist los?
The governor decreed enough aborting "What!?"
Der Gouverneur verfügte genug Abtreibungen "Was!?"
But the sluts are horny, and mad as fuck cause they use rubbers poorly
Aber die Schlampen sind geil und stinksauer, weil sie Kondome schlecht benutzen
Back rubbers surely didn't expect
Rückenmasseure haben sicher nicht erwartet
A greased up John Travolta and his feminine pecks
Einen eingeölten John Travolta und seine femininen Brustmuskeln
Offering to bring the thunder, rub their head and their necks
Der anbietet, den Donner zu bringen, ihren Kopf und Nacken zu reiben
Give them the best gay sex before they head to the press
Ihnen den besten Schwulensex zu geben, bevor sie zur Presse gehen
I suggest all of you follow the leader in Hollywood
Ich schlage vor, ihr folgt alle dem Führer in Hollywood
And jump off of the nearest bridge, I believe it - you probably should
Und springt von der nächsten Brücke, ich glaube daran - das solltet ihr wahrscheinlich
And you probably would dare to go in the air bearing a bomb
Und ihr würdet es wahrscheinlich wagen, mit einer Bombe in die Luft zu gehen
In a pair of underwear to scare American moms
In einem Paar Unterwäsche, um amerikanische Mütter zu erschrecken
Cause you'll blow up anything if your bros says that it goes hard
Weil ihr alles in die Luft jagt, wenn eure Kumpels sagen, dass es krass abgeht
Show a slow flow, runny nose, your plays go far
Zeig einen langsamen Flow, Rotznase, deine Plays kommen weit
No box of Kleenex but 400 Gee-tars
Keine Packung Kleenex, aber 400 Gitarren
I'd pay for Krispy Kreme next to collab with a retard?
Ich würde für Krispy Kreme bezahlen, um als nächstes mit einem Behinderten zu kollaborieren?
This isn't me, yes, but this is what you drove me to
Das bin nicht ich, ja, aber dazu habt ihr mich getrieben
Boke a fuse, no more to lose, having trouble coping though
Eine Sicherung durchgebrannt, nichts mehr zu verlieren, habe aber Schwierigkeiten, damit klarzukommen
I feel like I could choke a dude, I'm dope as fuck and don't get viewed
Ich fühle mich, als könnte ich einen Kerl erwürgen, ich bin verdammt geil und werde nicht angesehen
Don't get trhough, no review, people only notice you
Komme nicht durch, keine Bewertung, die Leute bemerken dich nur
If told that's what they're supposed to do, only heard of you
Wenn ihnen gesagt wird, dass sie das tun sollen, haben nur von dir gehört
If you are what they're hearded to, I'm counting sheep and seeing clones accrue
Wenn du das bist, wohin sie getrieben werden, zähle ich Schafe und sehe, wie sich Klone ansammeln
While you were sleeping I was reaping what I sowed and grew
Während du geschlafen hast, habe ich geerntet, was ich gesät und angebaut habe
Beneath the tree in Eden feeding Eve the holy wisdom fruit
Unter dem Baum in Eden, fütterte Eva die heilige Frucht der Weisheit
Fuck you!
Fick dich!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.