Take You There - Cryptic Wisdomперевод на русский
I've
been
through
some
things
and
I
can
take
you
to
a
place
Я
прошел
через
многое,
и
я
могу
отвести
тебя
туда,
Where
those
angels
on
your
shoulder
dance
with
devil
everyday
Где
ангелы
на
твоем
плече
танцуют
с
дьяволом
каждый
день.
I
know
you
don't
know
me,
maybe
you've
been
through
it,
too
Знаю,
ты
меня
не
знаешь,
может,
ты
тоже
через
это
прошла.
All
of
my
brothers
and
my
sisters,
take
a
walk
inside
my
shoes
Все
мои
братья
и
сестры,
пройдитесь
в
моих
ботинках.
And
I
can
take
you
there
И
я
могу
отвести
тебя
туда,
Take
you
there
Отвести
тебя
туда,
Take
you
there
Отвести
тебя
туда.
All
of
my
brothers
and
my
sisters,
take
a
walk
inside
my
shoes
Все
мои
братья
и
сестры,
пройдитесь
в
моих
ботинках.
And
I
can
take
you
there
И
я
могу
отвести
тебя
туда.
I
done
had
a
hard
time
channeling
my
life
like
whoa
poor
me
Мне
было
трудно
направлять
свою
жизнь,
словно
"Ох,
бедный
я".
If
I
never
roll
so
deep,
would
I
behave,
would
I
breathe
easy
Если
бы
я
никогда
не
лез
в
самую
гущу
событий,
вел
бы
я
себя
хорошо,
дышал
бы
я
свободно?
No,
no,
please
Нет,
нет,
умоляю.
All
I
really
know
is
that
I
was
lonely
Все,
что
я
действительно
знаю,
это
то,
что
я
был
одинок.
No
sleep,
no
cheese;
it
was
killing
slowly
Ни
сна,
ни
денег,
это
убивало
меня
медленно.
Now
I
got
it
locked
[?]
Теперь
у
меня
все
схвачено
[?].
Won't
leave
'til
I
get
what
I
deserve
Не
уйду,
пока
не
получу
то,
чего
заслуживаю.
And
it's
what
I
owe
me
(Pop,
pop,
pop)
И
это
то,
что
я
должен
себе
(Бам,
бам,
бам).
Don't
get
it
twisted,
I
know
that
I'm
here
all
because
of
my
fans
Не
пойми
меня
неправильно,
я
знаю,
что
я
здесь
только
благодаря
своим
фанатам.
I
ain't
a
regular
man
Я
не
обычный
человек.
I
may
need
you
to
get
outta
my
face
if
you
don't
understand
Возможно,
мне
придется
попросить
тебя
убраться
с
глаз
долой,
если
ты
не
понимаешь.
'Cause
I
been
through
too
much
and
I
don't
need
another
fight
Потому
что
я
прошел
через
многое,
и
мне
не
нужна
еще
одна
драка.
I've
been
doing
this
all
of
my
life,
my
life
Я
занимаюсь
этим
всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь.
I've
been
through
some
things
and
I
can
take
you
to
a
place
Я
прошел
через
многое,
и
я
могу
отвести
тебя
туда,
Where
those
angels
on
your
shoulder
dance
with
devil
everyday
Где
ангелы
на
твоем
плече
танцуют
с
дьяволом
каждый
день.
I
know
you
don't
know
me,
maybe
you've
been
through
it,
too
Знаю,
ты
меня
не
знаешь,
может,
ты
тоже
через
это
прошла.
All
of
my
brothers
and
my
sisters,
take
a
walk
inside
my
shoes
Все
мои
братья
и
сестры,
пройдитесь
в
моих
ботинках.
And
I
can
take
you
there
И
я
могу
отвести
тебя
туда,
Take
you
there
Отвести
тебя
туда,
Take
you
there
Отвести
тебя
туда.
All
of
my
brothers
and
my
sisters,
take
a
walk
inside
my
shoes
Все
мои
братья
и
сестры,
пройдитесь
в
моих
ботинках.
And
I
can
take
you
there
И
я
могу
отвести
тебя
туда.
Take
you
to
when
I
was,
yeah
Отведу
тебя
туда,
где
я
был,
да.
Take
you
to
when
I
was
7 and
meetin
my
dad,
yeah
Отведу
тебя
в
то
время,
когда
мне
было
7,
и
я
встретил
своего
отца,
да.
Take
you
to
when
my
class,
yeah
Отведу
тебя
в
то
время,
когда
мой
класс,
да.
Take
you
to
when
I
was,
yeah
Отведу
тебя
в
то
время,
когда
я
был,
да.
Backtrack
to
the
bad
days,
to
that
phase
Вернемся
к
плохим
дням,
к
той
фазе
And
sad
ways,
way
before
facts
and
rap
paid
И
грустным
временам,
задолго
до
того,
как
факты
и
рэп
стали
оплачиваться,
And
backstabs
in
fact
made
me
lash
back
И
удары
в
спину
на
самом
деле
заставили
меня
дать
отпор.
Lay
'em
off
flat,
I'm
past
raging
Положите
их
плашмя,
я
уже
не
злюсь.
You
gon'
have
to
go
a
little
bit
harder
Тебе
придется
постараться
немного
сильнее,
Than
you
been
goin'
if
you
wanna
keep
me
down
Чем
ты
старался,
если
хочешь
удержать
меня
на
дне.
I
ain't
gonna
frown,
leave
me
in
the
water
when
I
drown
Я
не
буду
хмуриться,
оставь
меня
в
воде,
когда
я
утону.
If
you
fishy,
I
don't
wanna
be
around
Если
ты
скользкий
тип,
я
не
хочу
быть
рядом.
'Cause
I
been
through
too
much
and
I
don't
need
another
fight
Потому
что
я
прошел
через
многое,
и
мне
не
нужна
еще
одна
драка.
I've
been
doing
this
all
of
my
life,
my
life
(Life)
Я
занимаюсь
этим
всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь
(Жизнь).
I've
been
through
some
things
and
I
can
take
you
to
a
place
Я
прошел
через
многое,
и
я
могу
отвести
тебя
туда,
Where
those
angels
on
your
shoulder
dance
with
devil
everyday
Где
ангелы
на
твоем
плече
танцуют
с
дьяволом
каждый
день.
I
know
you
don't
know
me,
maybe
you've
been
through
it,
too
Знаю,
ты
меня
не
знаешь,
может,
ты
тоже
через
это
прошла.
All
of
my
brothers
and
my
sisters,
take
a
walk
inside
my
shoes
Все
мои
братья
и
сестры,
пройдитесь
в
моих
ботинках.
And
I
can
take
you
there
И
я
могу
отвести
тебя
туда.
Оцените перевод
1 Take You There
2 I Ain't A Saint
3 Save My Soul
4 Liar (Stripped)
5 Last Stand
6 Lately
7 Going Through It
8 Hate Being Alone
9 Waist Deep
10 Soul Search
11 Fake It
12 Bottled Up
13 Let Me Know
14 Human
15 Let It Go
16 Last Forever
17 Bigger Than Radio
18 They Don't Like Me
19 Love Is A Drug
20 That Oughta Do
21 Live That Life
22 I Know
23 7 Years
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.