Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
It
started
with
the
hayloft
a-creakin'
Es
begann
damit,
dass
der
Heuboden
knarrte
Well,
it
just
started
in
the
hayloft
Nun,
es
begann
einfach
auf
dem
Heuboden
With
his
long
johns
on,
Pop
went
a-creeping
In
seiner
langen
Unterhose,
schlich
Papa
los
Out
to
the
barn,
up
to
the
hay
Raus
zur
Scheune,
rauf
zum
Heu
Young
lovers
and
they
are
not
sleeping
Junge
Liebende,
und
sie
schlafen
nicht
Young
lovers
in
the
hayloft
Junge
Liebende
auf
dem
Heuboden
With
his
gun
turned
on,
Pop
went
a-creeping
Mit
seiner
geladenen
Waffe,
schlich
Papa
los
Out
to
the
barn,
into
the
hayloft
Raus
zur
Scheune,
auf
den
Heuboden
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
You
better
run
Du
solltest
besser
rennen,
meine
Süße
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
Ga-ga-ga-ga-ga
Ga-ga-ga-ga-ga
It
started
with
the
hayloft
a-creakin'
Es
begann
damit,
dass
der
Heuboden
knarrte
Well
it
just
started
in
the
hay
Nun,
es
begann
einfach
im
Heu
With
his
long
johns
on,
Pop
went
a-creeping
In
seiner
langen
Unterhose,
schlich
Papa
los
Out
to
the
barn,
up
to
the
hay
Raus
zur
Scheune,
rauf
zum
Heu
Young
lovers
with
their
legs
tied
up
in
knots
Junge
Liebende,
ihre
Beine
verknotet
Young
lovers
with
their
legs
tied
up
in
knots
Junge
Liebende,
ihre
Beine
verknotet
With
his
long,
tall
gun,
Pop
went
a-creeping
Mit
seiner
langen,
großen
Knarre,
schlich
Papa
los
To
blow
their
hay-loft
dead
heads
straight
off
Um
ihre
Strohköpfe
vom
Heuboden
wegzupusten
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
You
better
run
Du
solltest
besser
rennen,
meine
Süße
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
Ga-ga-ga-ga-ga
Ga-ga-ga-ga-ga
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
You
better
run
Du
solltest
besser
rennen,
meine
Süße
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
Ga-ga-ga-ga-ga
Ga-ga-ga-ga-ga
Ahh,
yeah,
yeah-yeah
Ahh,
yeah,
yeah-yeah
Ahh,
yeah,
ahh
yeah
Ahh,
yeah,
ahh
yeah
Whatever
happened
to
the
young,
young
lovers?
Was
auch
immer
mit
den
jungen,
jungen
Liebenden
geschah?
One
got
shot
and
the
other
got
lost
in
Einer
wurde
erschossen
und
die
andere
verlor
sich
in
Drugs
and
punks
and
blood
on
the
street
Drogen
und
Punks
und
Blut
auf
der
Straße
Blood,
blood
on
her
knees,
bloody
history
(yeah)
Blut,
Blut
auf
ihren
Knien,
blutige
Geschichte
(yeah)
Whatever
happened
to
the
hayloft?
Was
auch
immer
mit
dem
Heuboden
geschah?
Burnt
to
the
ground,
and
what
about
Pop?
Niedergebrannt,
und
was
ist
mit
Papa?
He
took
his
ass
back
to
the
crack
shack
Er
brachte
seinen
Hintern
zurück
zur
Bruchbude
With
his
long
johns
on,
singing
that
old
song
In
seiner
langen
Unterhose,
und
sang
dieses
alte
Lied
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
You
better
run
Du
solltest
besser
rennen,
meine
Süße
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
Ga-ga-ga-ga-ga
Ga-ga-ga-ga-ga
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
You
better
run
Du
solltest
besser
rennen,
meine
Süße
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
My
daddy's
got
a
gun
Mein
Daddy
hat
'ne
Knarre
Ga-ga-ga-ga-ga
Ga-ga-ga-ga-ga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Guldemond
Альбом
Hayloft
дата релиза
02-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.