Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Less Conversation
Etwas weniger Gerede
A
little
less
conversation,
a
little
more
action,
please
Etwas
weniger
Gerede,
etwas
mehr
Action,
bitte
All
this
aggravation
ain't
satisfactioning
me
All
diese
Aufregung
stellt
mich
nicht
zufrieden
A
little
more
bite
and
a
little
less
bark
Etwas
mehr
Biss
und
etwas
weniger
Gebell
A
little
less
fight
and
a
little
more
spark
Etwas
weniger
Streit
und
etwas
mehr
Funken
Close
your
mouth
and
open
up
your
heart,
and
baby,
satisfy
me
Schließ
deinen
Mund
und
öffne
dein
Herz,
und
Liebling,
befriedige
mich
Satisfy
me
Befriedige
mich
Baby,
close
your
eyes
and
listen
to
the
music
Liebling,
schließ
deine
Augen
und
hör
auf
die
Musik
Drifting
through
the
summer
breeze
Sie
treibt
durch
die
Sommerbrise
It's
a
groovy
night
and
I
can
show
you
how
to
use
it
Es
ist
eine
tolle
Nacht
und
ich
kann
dir
zeigen,
wie
man
sie
nutzt
Come
along
with
me
and
put
your
mind
at
ease
Komm
mit
mir
und
entspann
dich
A
little
less
conversation,
a
little
more
action,
please
Etwas
weniger
Gerede,
etwas
mehr
Action,
bitte
All
this
aggravation
ain't
satisfactioning
me
All
diese
Aufregung
stellt
mich
nicht
zufrieden
A
little
more
bite
and
a
little
less
bark
Etwas
mehr
Biss
und
etwas
weniger
Gebell
A
little
less
fight
and
a
little
more
spark
Etwas
weniger
Streit
und
etwas
mehr
Funken
Close
your
mouth
and
open
up
your
heart,
and
baby,
satisfy
me
Schließ
deinen
Mund
und
öffne
dein
Herz,
und
Liebling,
befriedige
mich
Satisfy
me
Befriedige
mich
A
little
less
conversation,
a
little
more
action,
please
Etwas
weniger
Gerede,
etwas
mehr
Action,
bitte
All
this
aggravation
ain't
satisfactioning
me
All
diese
Aufregung
stellt
mich
nicht
zufrieden
A
little
more
bite
and
a
little
less
bark
Etwas
mehr
Biss
und
etwas
weniger
Gebell
A
little
less
fight
and
a
little
more
spark
Etwas
weniger
Streit
und
etwas
mehr
Funken
Close
your
mouth
and
open
up
your
heart,
and
baby,
satisfy
me
Schließ
deinen
Mund
und
öffne
dein
Herz,
und
Liebling,
befriedige
mich
Come
on,
baby,
I'm
tired
of
talking
(come
on,
baby,
I'm
tired
of
taking)
Komm
schon,
Liebling,
ich
bin
es
leid
zu
reden
(komm
schon,
Liebling,
ich
bin
es
leid
zu
nehmen)
Grab
your
coat
and
let's
start
walking
(grab
your
coat
and
let's
start
walking)
Schnapp
dir
deine
Jacke
und
lass
uns
losgehen
(schnapp
dir
deine
Jacke
und
lass
uns
losgehen)
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon
Don't
procrastinate,
don't
articulate
Zögere
nicht,
rede
nicht
lange
Girl,
it's
getting
late
Schatz,
es
wird
spät
I'm
done
waiting
around
Ich
habe
es
satt,
herum
zu
warten.
Satisfy
me
Befriedige
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mac Davis, William E. Billy Strange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.