Crystal Aikin - What If - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Crystal Aikin - What If




What If
А что, если?
Life would be unsafe, probably be erased,
Жизнь была бы небезопасной, возможно, стертой,
Joy would be refrained, and more would be unchanged,
Радость была бы сдержана, и многое осталось бы неизменным,
If He said no to favor
Если бы Он сказал «нет» милости,
If He said no to grace
Если бы Он сказал «нет» благодати,
For my eyes would know no happiness to show
Ведь мои глаза не знали бы счастья,
What if He said, "no"?
А что, если бы Он сказал: «Нет»?
My life wouldn't have a chance.
У моей жизни не было бы шанса.
What if He said, "no"?
А что, если бы Он сказал: «Нет»?
And took away His hand.
И убрал бы Свою руку.
What if He said, "no" to healings
А что, если бы Он сказал «нет» исцелениям
("No") and blessings
(«Нет») и благословениям
("No") and miracles
(«Нет») и чудесам?
So I'm grateful that He didn't say "no".
Поэтому я благодарна, что Ты не сказал «нет».
Peace would be a mystery
Покой был бы тайной,
Pain would go on for eternity
Боль продолжалась бы вечно,
Hope would fade away
Надежда угасла бы,
Storms wouldn't pass, they'd stay
Бури не утихали бы, они бы остались,
If He said no to protection
Если бы Он сказал «нет» защите,
If He said no to compassion
Если бы Он сказал «нет» состраданию,
So my heart would know no happiness to show
Тогда бы мое сердце не знало счастья,
What if He said, "no"?
А что, если бы Он сказал: «Нет»?
My life wouldn't have a chance.
У моей жизни не было бы шанса.
What if He said, "no"?
А что, если бы Он сказал: «Нет»?
And took away His hand.
И убрал бы Свою руку.
What if He said, "no" to healings
А что, если бы Он сказал «нет» исцелениям
("No") and blessings
(«Нет») и благословениям
("No") and miracles
(«Нет») и чудесам?
So I'm grateful that He didn't say "no"
Поэтому я благодарна, что Ты не сказал «нет».
Many times we take for granted
Мы часто принимаем как должное
The little things, the air we breathe.
Мелочи, воздух, которым мы дышим.
But say what you want, it's mercy that's renewed every morning.
Но что бы ты ни говорил, это милость, которая обновляется каждое утро.
I never would've made it through some
Я бы никогда не пережила некоторые
Nights or days if You didn't make a way.
Ночи или дни, если бы Ты не проложил путь.
(But You said "yes") when I waivered
(Но Ты сказал «да»), когда я колебалась,
(Yes) oh my Savior
(Да) о мой Спаситель,
I couldn't go if You said no to saving
Я не смогла бы жить, если бы Ты сказал «нет» спасению
My soul
Моей души.
What if He said, "no"?
А что, если бы Он сказал: «Нет»?
My life wouldn't have a chance.
У моей жизни не было бы шанса.
What if He said, "no"?
А что, если бы Он сказал: «Нет»?
And took away His hand.
И убрал бы Свою руку.
What if He said, "no" to healings
А что, если бы Он сказал «нет» исцелениям
("No") and blessings
(«Нет») и благословениям
("No") and miracles
(«Нет») и чудесам?
Lord I'm grateful You didn't say "no".
Господи, я благодарна, что Ты не сказал «нет».





Авторы: James Dexter Weatherly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.