Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Touch Me There
Fass mich dort nicht an
(Crystal
Bernard/David
Rhyne)
(Crystal
Bernard/David
Rhyne)
There
is
a
place
inside
of
me
Es
gibt
einen
Ort
in
mir,
Where
you
are
not
suppose
to
be
Wo
du
nicht
sein
darfst,
Are
you
listening
Hörst
du
zu?
Somehow
you
slip
inside
the
walls
Irgendwie
schlüpfst
du
durch
die
Wände,
That's
when
my
rusted
armor
falls
Dann
fällt
meine
rostige
Rüstung,
I
hear
whispering
Ich
höre
ein
Flüstern,
From
a
voice
inside
of
me
Von
einer
Stimme
in
mir,
That's
screaming
silently
Die
lautlos
schreit.
Don't
touch
me
there
Fass
mich
dort
nicht
an,
It
doesn't
belong
to
you
Es
gehört
dir
nicht,
You
can't
use
me
anymore
Du
kannst
mich
nicht
mehr
benutzen,
Don't
touch
me
there
Fass
mich
dort
nicht
an,
I
am
no
longer
yours
Ich
gehöre
dir
nicht
mehr,
You
can't
bruise
me
like
before
Du
kannst
mich
nicht
mehr
verletzen
wie
zuvor,
Don't
touch
me
there
Fass
mich
dort
nicht
an.
Well
maybe
I
cry
too
easily
Nun,
vielleicht
weine
ich
zu
leicht,
I
couldn't
escape
an
injury
Ich
konnte
einer
Verletzung
nicht
entkommen,
Let
me
walk
away
Lass
mich
gehen,
'Cause
you
are
much
harder
to
resist
Denn
es
ist
viel
schwerer,
dir
zu
widerstehen,
When
you
keep
holding
me
like
this
Wenn
du
mich
weiterhin
so
hältst,
With
no
words
to
say
Ohne
Worte
zu
sagen,
And
my
heart
begins
to
feel
Und
mein
Herz
beginnt
zu
fühlen,
The
wound
that
just
won't
heal
Die
Wunde,
die
einfach
nicht
heilen
will.
I'm
stronger
to
the
ways
of
love
Ich
bin
stärker
geworden
in
den
Wegen
der
Liebe,
I
have
grown
accustom
to
the
pain
Ich
habe
mich
an
den
Schmerz
gewöhnt,
But
my
heart
still
remains
Aber
mein
Herz
bleibt
dennoch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Craig Michael Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.