Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stitches (feat. Jakob Dylan)
Stiche (feat. Jakob Dylan)
Another
hard
night,
to
get
through
again
Noch
eine
harte
Nacht,
die
es
wieder
zu
überstehen
gilt
Draw
the
curtain,
turn
off
the
light
Zieh
den
Vorhang
zu,
mach
das
Licht
aus
I
know
you're
hurting,
when
he
was
your
friend
Ich
weiß,
du
leidest,
als
er
dein
Freund
war
Come
and
tell
you,
you'll
be
alright
Komm,
ich
sag
dir,
es
wird
alles
gut
Tattered
and
torn
in
two
Zerfetzt
und
zerrissen
There's
only
one
thing
I
could
think
of
to
do
Es
gibt
nur
eines,
was
ich
mir
vorstellen
konnte
zu
tun
I'll
pull
out
my
thimble,
my
needle
and
thread
Ich
hole
meinen
Fingerhut,
meine
Nadel
und
meinen
Faden
hervor
And
stitch
you
back
up
like
new
Und
flicke
dich
wieder
wie
neu
zusammen
Holding
hands,
steeling
sweet
kisses
Händchen
haltend,
süße
Küsse
stehlend
Boy
thinks
he's
fallen
in
love
Der
Junge
denkt,
er
sei
verliebt
But
she
broke
his
heart,
now
he's
crying
his
eyes
out
Aber
sie
hat
sein
Herz
gebrochen,
jetzt
weint
er
sich
die
Augen
aus
My
hurts,
he'll
push
her
crush
out
Mein
Trost,
er
wird
seine
Schwärmerei
für
sie
verdrängen
Tattered
and
torn
in
two
Zerfetzt
und
zerrissen
There's
only
one
thing
I
could
think
of
to
do
Es
gibt
nur
eines,
was
ich
mir
vorstellen
konnte
zu
tun
I'll
pull
out
my
thimble,
my
needle
and
thread
Ich
hole
meinen
Fingerhut,
meine
Nadel
und
meinen
Faden
hervor
And
stitch
you
back
up
like
new
Und
flicke
dich
wieder
wie
neu
zusammen
Someday
myself
in
a
...
Eines
Tages
ich
selbst
in
einem
...
With
a
shadow
and
love
frozen
room
Mit
einem
Schatten
und
einem
von
Liebe
gefrorenen
Raum
It
may
not
be
now,
Es
mag
nicht
jetzt
sein,
Someday
you'll
understand
Eines
Tages
wirst
du
es
verstehen
But
you
care
care
for
the
stitch
that
you
sow
Aber
achte
auf
die
Naht,
die
du
nähst
Trust
me
son
Vertrau
mir,
mein
Sohn
Someday
when
I'm
gone
Eines
Tages,
wenn
ich
gegangen
bin
These
stitches
will
stay
strong
for
you
Werden
diese
Stiche
stark
für
dich
bleiben
Tattered
and
torn
in
two
Zerfetzt
und
zerrissen
There's
only
one
thing
I
could
think
of
to
do
Es
gibt
nur
eines,
was
ich
mir
vorstellen
konnte
zu
tun
I'll
pull
out
my
thimble,
my
needle
and
thread
Ich
hole
meinen
Fingerhut,
meine
Nadel
und
meinen
Faden
hervor
And
stitch
you
back
up
Und
flicke
dich
wieder
zusammen
Oh
I'll
stitch
you
back
up
Oh,
ich
flicke
dich
wieder
zusammen
I'll
stitch
you
back
up
like
new
Ich
flicke
dich
wieder
wie
neu
zusammen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crystal Bowersox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.