Текст и перевод песни Crystal F - Kriechkeller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
tragen
Narben
nicht
mit
Stolz,
sondern
weil
wir
sie
haben
Мы
носим
шрамы
не
с
гордостью,
а
потому
что
они
у
нас
есть.
Und
auch
wenn
du
ihn
and're
Namen
gibst
so
bleiben
es
Narben
И
даже
если
ты
дашь
им
другие
имена,
это
всё
равно
останутся
шрамы.
Wir
tragen
Narben
- weil
wir
sie
haben
Мы
носим
шрамы
- потому
что
они
у
нас
есть.
Wir
tragen
Narben
- weil
wir
sie
haben
Мы
носим
шрамы
- потому
что
они
у
нас
есть.
Du
kannst
es
nennen
wie
du
willst
es
bleibt
die
gleiche
Scheiße
Можешь
называть
это
как
хочешь,
это
всё
равно
останется
тем
же
дерьмом.
Du
nennst
es
Herz
oder
Seele
- ich
nenn's
Eingeweide
Ты
называешь
это
сердцем
или
душой
- я
называю
это
потрохами.
In
meiner
Welt
ist
kein
Platz
für
etwas
anderes
als
Hass
В
моём
мире
нет
места
ничему,
кроме
ненависти.
Pack
die
Waffen
in
den
Sack,
laufe
lachend
in
die
Nacht
Запакуй
оружие
в
сумку,
смеясь,
беги
в
ночь.
Und
stoppe
den
Kurztrip
erst
vor
deiner
Haustür
und
mache
ein
Abstecher
И
останови
свой
короткий
трип
только
у
своей
двери,
сделав
крюк.
Danach
läuft
die
rote
Suppe
aus
dir
wie
aus
Pappbechern
После
этого
красная
жижа
польётся
из
тебя,
как
из
бумажного
стаканчика.
Hier
wird
gestochen,
nicht
gefickt
und
ich
wische
das
Blut
vom
Boden
mit
den
Locken
deiner
Bitch,
uh
Здесь
режут,
а
не
трахаются,
и
я
вытираю
кровь
с
пола
локонами
твоей
сучки,
ух.
Wir
sind
nicht
von
einem
Blut,
du
bist
ein
Opfer
ich
bin
Täter
Мы
не
одной
крови,
ты
жертва,
а
я
палач.
Schieß'
mit
der
Glock
9mm
in
dein'
Kopf
vor
deinem
Lehrer
Выстрелю
из
глока
9мм
в
твою
башку
перед
твоим
учителем.
Und
habe
für
den
Fall
der
Fälle
Panzerband
und
Folie
bei
И
на
всякий
случай
у
меня
есть
скотч
и
плёнка.
Ich
drücke
die
Halsschlagader
bis
sie
blau
wird
wie
die
Polizei
Я
буду
давить
на
сонную
артерию,
пока
она
не
посинеет,
как
полиция.
Hass
in
den
Augen,
Rache
im
Kopf
Ненависть
в
глазах,
месть
в
голове.
Du
kannst
ruhig
singen
wenn
du
es
schaffst
zu
den
Cops
Можешь
петь,
если
доберёшься
до
копов.
Ich
hab
das
Messer
geputzt
und
meine
Knarre
geladen
Я
почистил
нож
и
зарядил
ствол.
Und
jedes
Stück
meiner
Seele
ist
gecovert
mit
Narben,
denn
ich
hab
И
каждый
кусочек
моей
души
покрыт
шрамами,
потому
что
у
меня
(Hass
in
den
Augen,
Rache
im
Kopf
(Ненависть
в
глазах,
месть
в
голове.
Du
kannst
ruhig
singen
wenn
du
es
schaffst
zu
den
Cops
Можешь
петь,
если
доберёшься
до
копов.
Ich
hab
das
Messer
geputzt
und
meine
Knarre
geladen
Я
почистил
нож
и
зарядил
ствол.
Und
jedes
Stück
meiner
Seele
ist
gecovert
mit
Narben)
И
каждый
кусочек
моей
души
покрыт
шрамами.)
Ich
habe
den
Keller
extra
aufgeräumt
und
hoffe
es
gefällt
dir
hier
Я
специально
прибрался
в
подвале,
надеюсь,
тебе
тут
понравится.
Wenn
nicht
ist
es
auch
egal,
wir
sind
hier
nicht
bei
"Wünsch
dir
was"
du
Nuttenkind
Если
нет,
то
всё
равно,
мы
здесь
не
в
"Загадай
желание",
шлюха,
Sondern
in
den
Hallen
der
Verschwundenen
А
в
чертогах
пропавших
без
вести.
Wo
Wunden
mit
den
Dreckslappen
verbunden
sind
Где
раны
перевязывают
грязными
тряпками.
Auch
die
Tage
dunkel
sind
und
ein
Mensch
sich
wie
ein
Hund
benimmt
(wuff,
wuff
- wuff,
wuff)
Где
даже
дни
темны,
и
человек
ведёт
себя
как
собака
(гав,
гав
- гав,
гав).
Komm
mach
schön
Männchen
und
Platz,
dann
gibts
auch
Fresschen
du
Spast
Давай,
делай
"служить"
и
"место",
тогда
получишь
жрачку,
придурок.
Und
ich
weiß
läufst
du
mir
weg
komm'
ich
direkt
in
den
Knast
И
я
знаю,
если
ты
убежишь
от
меня,
я
сразу
попаду
в
тюрьму.
Wenn
ich
kein
Anwalt
hätte
oder
irgendwer
'nem
Junkie
glaubt
Если
у
меня
не
будет
адвоката
или
кто-то
поверит
наркоману.
Du
willst
den
kleinen
Finger
und
kriegst
die
ganze
Faust
Ты
хочешь
получить
палец,
а
получишь
весь
кулак.
Gnade
kenn
ich
nicht
und
Mitleid
will
ich
nicht
kenn'
Я
не
знаю
милосердия,
и
не
хочу
знать
жалости.
Um
mich
erwischen
zu
lassen
du
Dreck
bin
ich
zu
intelligent,
hahaha
Чтобы
дать
себя
поймать,
ублюдок,
я
слишком
умён,
ха-ха-ха.
Hass
in
den
Augen,
Rache
im
Kopf
Ненависть
в
глазах,
месть
в
голове.
Du
kannst
ruhig
singen
wenn
du
es
schaffst
zu
den
Cops
Можешь
петь,
если
доберёшься
до
копов.
Ich
hab
das
Messer
geputzt
und
meine
Knarre
geladen
Я
почистил
нож
и
зарядил
ствол.
Und
jedes
Stück
meiner
Seele
ist
gecovert
mit
Narben,
denn
ich
hab
И
каждый
кусочек
моей
души
покрыт
шрамами,
потому
что
у
меня
(Hass
in
den
Augen,
Rache
im
Kopf
(Ненависть
в
глазах,
месть
в
голове.
Du
kannst
ruhig
singen
wenn
du
es
schaffst
zu
den
Cops
Можешь
петь,
если
доберёшься
до
копов.
Ich
hab
das
Messer
geputzt
und
meine
Knarre
geladen
Я
почистил
нож
и
зарядил
ствол.
Und
jedes
Stück
meiner
Seele
ist
gecovert
mit
Narben)
И
каждый
кусочек
моей
души
покрыт
шрамами.)
Denn
ich
hab
Hass
in
den
Augen
Потому
что
у
меня
ненависть
в
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Eichinger, Hauke Schmidt
Альбом
Narben
дата релиза
26-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.