Crystal Fighters - Swallow (FuntCase Remix) - перевод текста песни на немецкий

Swallow (FuntCase Remix) - Crystal Fightersперевод на немецкий




Swallow (FuntCase Remix)
Swallow (FuntCase Remix)
Swallowing it all down whole I'm in my body
Schlucke alles ganz herunter, ich bin in meinem Körper
So they cannot come and take my soul,
Damit sie nicht kommen und meine Seele nehmen können,
Wallowing away my sorrows on nobody
Wälze mich allein in meinem Kummer
So they cannot come and take my soul.
Damit sie nicht kommen und meine Seele nehmen können.
(X3)
(X3)
If any palaver needs some honesty,
Wenn irgendein Gerede etwas Ehrlichkeit braucht,
(Honestidade)
(Ehrlichkeit)
Or any disaster needs a remedy
Oder irgendeine Katastrophe ein Heilmittel braucht
(Desastre)
(Katastrophe)
I go to you, you come to me,
Ich gehe zu dir, du kommst zu mir,
And that's just the way it's gonna' have to be.
Und genau so wird es sein müssen.
You said we wouldn't do it no more,
Du sagtest, wir würden es nicht mehr tun,
Should I make my way out the door?
Soll ich mich auf den Weg zur Tür machen?
We've made this mistake before,
Wir haben diesen Fehler schon einmal gemacht,
Now it's sinking us to the core.
Jetzt zieht es uns bis ins Mark hinunter.
If any palaver needs some honesty,
Wenn irgendein Gerede etwas Ehrlichkeit braucht,
(Honestidade)
(Ehrlichkeit)
Or any disaster needs a remedy
Oder irgendeine Katastrophe ein Heilmittel braucht
(Desastre)
(Katastrophe)
I go to you, you come to me,
Ich gehe zu dir, du kommst zu mir,
And that's just the way it's gonna' have to be.
Und genau so wird es sein müssen.
You said we wouldn't do it no more,
Du sagtest, wir würden es nicht mehr tun,
Should I make my way out the door?
Soll ich mich auf den Weg zur Tür machen?
We've made this mistake before,
Wir haben diesen Fehler schon einmal gemacht,
Now it's sinking us to the core.
Jetzt zieht es uns bis ins Mark hinunter.
(X2)
(X2)
Swallowing it all down whole I'm in my body
Schlucke alles ganz herunter, ich bin in meinem Körper
So they cannot come and take my soul,
Damit sie nicht kommen und meine Seele nehmen können,
Wallowing away my sorrows on nobody
Wälze mich allein in meinem Kummer
So they cannot come and take my soul.
Damit sie nicht kommen und meine Seele nehmen können.
(X2)
(X2)





Авторы: Gilbert Vierich, Sebastian Robert Lloyd Pringle, Graham Winslow Dickson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.