Текст и перевод песни Crystal Gayle - Coming To The Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coming To The Dance
Приглашение на танец
Turn
your
back
to
the
wind,
Отвернись
от
ветра,
Turn
your
face
to
the
sun.
Повернись
к
солнцу
лицом.
Think
of
love
as
your
friend,
Думай
о
любви,
как
о
друге,
You
could
try
it
again.
Ты
мог
бы
попробовать
снова.
All
the
baggage
of
time,
Весь
багаж
времени,
All
the
time
it
was
wrong.
Всё
время,
что
было
не
так.
Whats
it
mean,
anyway
Что
это
значит,
в
конце
концов,
Cant
you
throw
it
away.
Разве
ты
не
можешь
отбросить
это
прочь?
You
know
how
lonely
your
are
Ты
знаешь,
как
ты
одинок
Under
the
bruises
and
the
scars.
Под
синяками
и
шрамами.
Are
you
willing
to
take
one
more
chance,
Готов
ли
ты
рискнуть
ещё
раз,
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
You
could
make
it
alone,
Ты
мог
бы
справиться
один,
But
what
a
shame
it
would
be
Но
как
жаль
было
бы,
If
you
dont
ever
know
Если
ты
так
и
не
узнаешь,
How
sweet
love
can
grow.
Как
сладка
может
быть
любовь.
You
know
how
lonely
your
are
Ты
знаешь,
как
ты
одинок
Under
the
bruises
and
the
scars.
Под
синяками
и
шрамами.
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
Will
you
be
dancing
through
life
Будешь
ли
ты
танцевать
по
жизни
Under
the
starry,
starry
night.
Под
звёздной,
звёздной
ночью.
Forever
together
through
this
life
Навсегда
вместе
в
этой
жизни,
Will
you
be
coming
to
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
And
Will
you
dance
as
man
and
wife
И
будешь
ли
ты
танцевать,
как
муж
и
жена,
Through
all
struggles
and
the
strife?
Сквозь
все
трудности
и
борьбу?
Forever
lovers
through
this
life,
Навеки
влюблённые
в
этой
жизни,
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
Will
you
be
coming
to
the
dance?
Придёшь
ли
ты
на
танец?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Reynolds, Charles Lincoln Cochran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.