Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
wings,
we
can
fly
Wir
haben
Flügel,
wir
können
fliegen
どこへでも
行けるよ
Wir
können
überall
hingehen
空は
駆け抜ける為にある
Der
Himmel
ist
dazu
da,
ihn
zu
durchqueren
本当は
ずっと
I
wasn't
sure
Eigentlich
war
ich
mir
die
ganze
Zeit
nicht
sicher
自分に期待出来ずに
Konnte
mir
selbst
nicht
trauen
でも
From
now
on
信じると決めたよ
Aber
von
jetzt
an,
habe
ich
beschlossen
zu
glauben
新しい景色を
見たいなら
漕ぎ出そう
Wenn
du
eine
neue
Landschaft
sehen
willst,
rudere
los
待っているだけじゃ
始まらない
Nur
warten
bringt
nichts
C'mon
people
let's
start
a
REVOLUTION
Kommt
Leute,
lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
叫ぶこの愛は
Innovation
Diese
schreiende
Liebe
ist
Innovation
未知のセカイ
見せてあげる
Ich
zeige
dir
eine
unbekannte
Welt
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
どれだけ
涙がこぼれて
Egal
wie
viele
Tränen
fließen
倒れそうでも
生き抜くよ
Auch
wenn
ich
kurz
vorm
Umfallen
bin,
ich
werde
durchhalten
今こそ
Gonna
change
the
world
tonight...
Gerade
jetzt,
werden
wir
heute
Nacht
die
Welt
verändern...
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
Where
are
my
wings?
Can
I
fly?
Wo
sind
meine
Flügel?
Kann
ich
fliegen?
繰り返す
自問自答
Ich
wiederhole
die
Frage
an
mich
selbst
誰にも
見せることない
Side
Eine
Seite,
die
ich
niemandem
zeige
いつだって
壊すのはリスキーで
Etwas
zu
zerstören
ist
immer
riskant
今日も自分と戦って
Auch
heute
kämpfe
ich
mit
mir
selbst
でもその分
生きてるって感じる
Aber
dafür
fühle
ich,
dass
ich
lebe
ヒカリを放ち出す
Girl
our
destiny
is
calling
now
Ein
Mädchen,
das
Licht
ausstrahlt,
unser
Schicksal
ruft
jetzt
信じたい
もう一度
Round
and
round
again
Ich
will
daran
glauben,
noch
einmal,
immer
und
immer
wieder
C'mon
people
let's
start
a
REVOLUTION
Kommt
Leute,
lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
誰も止められない
Emotion
Niemand
kann
diese
Emotion
aufhalten
立ち上がるよ
Change
the
world
tonight...
Ich
stehe
auf,
verändere
die
Welt
heute
Nacht...
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
どれだけ
言葉が刺さって
Egal
wie
sehr
die
Worte
stechen
傷ついたとしても
打ち勝とう
Auch
wenn
sie
verletzen,
wir
werden
siegen
見てて
We
gonna
change
the
world
tonight...
Sieh
zu,
wir
werden
heute
Nacht
die
Welt
verändern...
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
怯えそうになっても
Auch
wenn
ich
kurz
davor
bin,
Angst
zu
bekommen
クールに
Gotta
be
strong
Muss
ich
cool
und
stark
bleiben
この誓い
守ると決めた
Ich
habe
beschlossen,
diesen
Schwur
zu
halten
No,
we
don't
care
what
people
say
Nein,
es
ist
uns
egal,
was
die
Leute
sagen
過去は振りほどけ
Schüttle
die
Vergangenheit
ab
Are
you
ready
girl?
Bist
du
bereit,
mein
Schatz?
Cuz
now
is
the
time...
Denn
jetzt
ist
die
Zeit...
C'mon
people
let's
start
a
REVOLUTION
Kommt
Leute,
lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
叫ぶこの愛は
Innovation
Diese
schreiende
Liebe
ist
Innovation
未知のセカイ
見せてあげる
Ich
zeige
dir
eine
unbekannte
Welt
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
どれだけ
涙がこぼれて
Egal
wie
viele
Tränen
fließen
倒れそうでも
生き抜くよ
Auch
wenn
ich
kurz
vorm
Umfallen
bin,
ich
werde
durchhalten
今こそ
Gonna
change
the
world
tonight...
Gerade
jetzt,
werden
wir
heute
Nacht
die
Welt
verändern...
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
Let's
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
Let
' s
start
a
REVOLUTION
Lasst
uns
eine
REVOLUTION
starten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryuja ., J-hype, Ryotaro Hidaka, Justin Reinstein, Matt Cab, Kanata Okajima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.