Текст и перевод песни Crystal Kay feat. 安室奈美恵, Namie Amuro & Sway - Revolution (PKCZ(R)Remix)
新しい景色を
見たいなら
漕ぎ出そう
если
хочешь
увидеть
новый
вид,
давай
грести.
待っているだけじゃ
始まらない
просто
ожидание
не
начинается.
C'mon
people
let's
start
a
REVOLUTION
Давайте,
люди,
начнем
революцию!
叫ぶこの愛は
Innovation
Плачь,
эта
любовь-новшество.
未知のセカイ
見せてあげる
я
покажу
тебе
неизвестного
секая.
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
どれだけ
涙がこぼれて
сколько
слез
пролилось!
倒れそうでも
生き抜くよ
я
упаду,
но
выживу.
今こそ
Gonna
change
the
world
tonight...
сегодня
ночью
это
изменит
мир...
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
C'mon
people
let's
start
a
REVOLUTION
Давайте,
люди,
начнем
революцию!
叫ぶこの愛は
Innovation
Плачь,
эта
любовь-новшество.
未知のセカイ
見せてあげる
я
покажу
тебе
неизвестного
секая.
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
どれだけ
涙がこぼれて
сколько
слез
пролилось!
倒れそうでも
生き抜くよ
я
упаду,
но
выживу.
今こそ
Gonna
change
the
world
tonight...
сегодня
ночью
это
изменит
мир...
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
I
know
きっと周りはこう言うだろう「やめとけ」
Я
уверен,
что
люди
скажут:
"прекрати
это".
前代未聞ってやつは絶対反対されるもんさ
неслыханный
парень
был
бы
абсолютно
против.
不可能→可能に変えてくには感覚さ
это
чувство-переход
от
невозможного
к
возможному.
未開拓地向かうしかない
у
нас
нет
выбора,
кроме
как
отправиться
в
неизведанные
области.
次々次から来るエネミー
Враги
приходят
один
за
другим.
隅から隅
撃ち抜くのみ
просто
стреляй
из
угла
в
угол.
We
ridin
100
miles
and
still
wilin
Мы
едем
100
миль
и
все
еще
виляем
We
gon
call
em
out
like
we
in
Shaolin
Мы
позовем
их
как
в
Шаолине
Sooooo!
Bigger
than
Badboy
in
2000
Тааак!
больше,
чем
бэдбой
в
2000
году
俺らノートリアス
мы
- "Наутилус".
革命起こして乗っとります
я
собираюсь
совершить
революцию
и
прокатиться
на
нем.
すべてのアワード賞とります
Все
награды
награды
будут
приниматься
信じてないやつほっときます
я
не
верю
в
это.
Bang
bang
bang
It's
who
I
am
Бах
бах
бах
вот
кто
я
такой
おまえがなりたいもん
ダレ?
кем
ты
хочешь
быть?
EVOLUTION
求めんなら今すぐREVOLUTION
Эволюция
если
вы
ищете
революцию
сейчас
ビビってないで
やれやれ!
не
бойся,
сделай
это!
Everybody
knows
Imma
やばめな
Monster
Все
знают
что
я
чудовище
みなぎんだろ?
Power
минагин,
верно?
It's
my
turn
now
Теперь
моя
очередь.
怯えそうになっても
даже
если
тебе
страшно.
クールに
Gotta
be
strong
Круто
должно
быть
сильным
この誓い
守ると決めた
я
решил
сдержать
эту
клятву.
No,
we
don't
care
what
people
say
Нет,
нам
все
равно,
что
говорят
люди.
過去は
振りほどけ
забудь
прошлое.
Are
you
ready
girl?
Cuz
now
is
the
time...
Ты
готова,
девочка,
потому
что
сейчас
самое
время...
C'mon
people
let's
start
a
REVOLUTION
Давайте,
люди,
начнем
революцию!
叫ぶこの愛は
Innovation
Плачь,
эта
любовь-новшество.
未知のセカイ
見せてあげる
я
покажу
тебе
неизвестного
секая.
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
どれだけ
涙がこぼれて
сколько
слез
пролилось!
倒れそうでも
生き抜くよ
я
упаду,
но
выживу.
今こそ
Gonna
change
the
world
tonight...
сегодня
ночью
это
изменит
мир...
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
Let's
start
a
REVOLUTION
Давайте
начнем
революцию!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Cab, Justin Reinstein, Ryuja ., Ryotaro Hidaka, J-hype, Kanata Okajima
Альбом
Shine
дата релиза
09-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.