Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
got
wings,
we
can
fly
Wir
haben
Flügel,
wir
können
fliegen
どこへでも
行けるよ
Wohin
auch
immer,
wir
können
gehen
空は
駆け抜ける為にある
Der
Himmel
ist
da,
um
durchflogen
zu
werden
本当は
ずっと
I
wasn't
sure
Ehrlich
gesagt,
war
ich
lange
unsicher
自分に期待出来ずに
Konnte
nichts
von
mir
selbst
erwarten
でも
from
now
on
信じると決めたよ
Aber
von
nun
an
habe
ich
beschlossen
zu
glauben
新しい景色を
見たいなら
漕ぎ出そう
Wenn
du
eine
neue
Aussicht
sehen
willst,
lass
uns
aufbrechen
待っているだけじゃ
始まらない
Nur
Warten
allein
startet
nichts
Come
on
people,
let's
start
a
revolution
Kommt
schon
Leute,
lasst
uns
eine
Revolution
starten
叫ぶこの愛は
Innovation
Diese
Liebe,
die
ich
schreie,
ist
Innovation
未知のセカイ
見せてあげる
Ich
werde
dir
eine
unbekannte
Welt
zeigen
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
どれだけ
涙がこぼれて
Egal
wie
viele
Tränen
fließen
倒れそうでも
生き抜くよ
Auch
wenn
ich
zu
fallen
scheine,
werde
ich
überleben
今こそ
Gonna
change
the
world
tonight...
Jetzt
ist
die
Zeit,
werde
die
Welt
heute
Nacht
verändern...
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
R-r-revolution
R-r-revolution
Where
are
my
wings?
Can
I
fly?
Wo
sind
meine
Flügel?
Kann
ich
fliegen?
繰り返す
自問自答
Wiederholtes
Selbstgespräch
誰にも
見せることない
Side
Eine
Seite,
die
ich
niemandem
zeige
いつだって
壊すのはリスキーで
Etwas
zu
zerbrechen
ist
immer
riskant
今日も自分と戦って
Auch
heute
kämpfe
ich
mit
mir
selbst
でもその分
生きてるって感じる
Aber
dafür
fühle
ich,
dass
ich
lebe
ヒカリを放ち出す
girl,
our
destiny
is
calling
now
Mädchen,
das
Licht
ausstrahlt,
unser
Schicksal
ruft
jetzt
信じたい
もう一度
round
and
round
again
Ich
will
wieder
glauben,
immer
und
immer
wieder
Come
on
people,
let's
start
a
revolution
Kommt
schon
Leute,
lasst
uns
eine
Revolution
starten
誰も止められない
Emotion
Eine
Emotion,
die
niemand
stoppen
kann
立ち上がるよ
change
the
world
tonight
Ich
stehe
auf,
verändere
die
Welt
heute
Nacht
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
どれだけ
言葉が刺さって
Egal
wie
sehr
Worte
stechen
傷ついたとしても
打ち勝とう
Auch
wenn
ich
verletzt
werde,
lass
uns
siegen
見てて
we
gonna
change
the
world
tonight
Sieh
zu,
wir
werden
die
Welt
heute
Nacht
verändern
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
R-r-revolution
R-r-revolution
R-r-revolution
R-r-revolution
R-r-revolution
R-r-revolution
怯えそうになっても
Auch
wenn
ich
Angst
zu
bekommen
scheine
クールに
Gotta
be
strong
Cool
bleiben,
muss
stark
sein
この誓い
守ると決めた
Ich
habe
beschlossen,
diesen
Schwur
zu
halten
No,
we
don't
care
what
people
say
Nein,
es
ist
uns
egal,
was
die
Leute
sagen
過去は振りほどけ
Schüttle
die
Vergangenheit
ab
Are
you
ready
girl?
Bist
du
bereit,
Mädchen?
'Cause
now
is
the
time...
Denn
jetzt
ist
die
Zeit...
Come
on
people,
let's
start
a
revolution
Kommt
schon
Leute,
lasst
uns
eine
Revolution
starten
叫ぶこの愛は
Innovation
Diese
Liebe,
die
ich
schreie,
ist
Innovation
未知のセカイ
見せてあげる
Ich
werde
dir
eine
unbekannte
Welt
zeigen
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
どれだけ
涙がこぼれて
Egal
wie
viele
Tränen
fließen
倒れそうでも
生き抜くよ
Auch
wenn
ich
zu
fallen
scheine,
werde
ich
überleben
今こそ
gonna
change
the
world
tonight
Jetzt
ist
die
Zeit,
werde
die
Welt
heute
Nacht
verändern
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
R-r-revolution
R-r-revolution
Let's
start
a
revolution
Lasst
uns
eine
Revolution
starten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cab Matt, J-hype
Альбом
Shine
дата релиза
09-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.