Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song For You
Ein Lied für dich
ハートの
erfrorenen
Herzens
bemerkte
ich
通り過ぎる風の色を
Die
Farben
des
vorbeiziehenden
Windes
数えながら何度も
zählend,
immer
wieder,
ひとりで確かめ続けてみたよ
habe
ich
es
allein
immer
wieder
überprüft
この想い君へのFeeling
Dieses
Gefühl
für
dich,
mein
Feeling
ずっと側にいたい
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
sein
誰よりも恋しいから
Weil
ich
mich
mehr
nach
dir
sehne
als
nach
irgendjemand
anderem
高鳴る胸の鼓動
Das
Pochen
meines
Herzens
おさえ切れず
kann
ich
nicht
zurückhalten
戸惑うけど
und
bin
verwirrt,
aber
素直に好きだと言える
Ehrlich
kann
ich
sagen,
dass
ich
dich
liebe
常に心躍らせて
Mein
Herz
tanzt
immer
おとぎ話信じてた頃の
An
das
Gefühl
aus
der
Zeit,
als
ich
an
Märchen
glaubte
気持ちを今
habe
ich
mich
jetzt
君の笑顔に贈るよ
Deinem
Lächeln
schenke
ich
My
song
for
you
mein
Lied
für
dich
微笑みにも変えてゆく
verwandeln
sich
auch
in
ein
Lächeln
流れて行く
Die
Geschwindigkeit
der
ziehenden
ふたりで確かめ続けてみるよ
werden
wir
es
zu
zweit
weiter
überprüfen
この想い君とのFeeling
Dieses
Gefühl
mit
dir,
unser
Feeling
ずっと側にいたい
Ich
möchte
immer
an
deiner
Seite
sein
何よりも愛しいから
Weil
du
mir
lieber
bist
als
alles
andere
抱きしめられる度に
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
umarmst
夢の向こう見えてくるよ
sehe
ich
jenseits
des
Traumes
素直に好きだと言える
Ehrlich
kann
ich
sagen,
dass
ich
dich
liebe
閉ざしてた窓を開けて
Das
verschlossene
Fenster
öffnend
晴れ渡る空に出会えた
traf
ich
auf
den
klaren
Himmel
君の笑顔を
werde
ich
dein
Lächeln
My
song
for
you
mein
Lied
für
dich
凍えた
Im
Innersten
meines
erfrorenen
My
song
for
you
Mein
Lied
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kura T, Emi K.lynn, emi k.lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.