Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
大丈夫きっと
Baby
Girl
Alles
wird
gut,
ganz
sicher
Baby
Girl
今夜こそ溢れ出した
Heute
Nacht
bricht
es
endlich
hervor
そのbroken
heart
全部涙にして流すチャンス
Dieses
gebrochene
Herz,
eine
Chance,
es
in
Tränen
fortzuspülen
泣いちゃっていいよ
Baby
Girl
Weinen
ist
okay,
Baby
Girl
いつの日も
sunshine
after
rain
Eines
Tages
kommt
sunshine
after
rain
哀しみの向こう出逢うのはbrighter
days
もっと信じて
Jenseits
der
Trauer
erwartet
dich
brighter
days,
glaub
mehr
daran
雨抱えてるみたいならしくない
your
smile
Trägst
du
den
Regen
mit
dir,
passt
nicht
zu
deinem
smile
I
don't
wanna
see
I
don't
wanna
see
そんな苦しい恋する大切な
my
girl
Eine
so
qualvolle
Liebe,
mein
wichtiges
girl
キスは言い訳のsign
Ein
Kuss
ist
nur
eine
Ausrede
信じるフリもうやめるの
Ich
tu
nicht
mehr
so,
als
würde
ich
es
glauben
For
yourself
淋しさなんかに
For
yourself,
lass
nicht
zu,
負けないで
you
can
say
good
bye!
dass
die
Einsamkeit
siegt,
du
kannst
goodbye
sagen!
大丈夫きっと
Baby
Girl
Alles
wird
gut,
ganz
sicher
Baby
Girl
今夜こそ溢れ出した
Heute
Nacht
bricht
es
endlich
hervor
その
broken
heart
全部涙にして流すチャンス
Dieses
broken
heart,
eine
Chance,
es
in
Tränen
fortzuspülen
勇気出してみて
Baby
Girl
Nimm
all
deinen
Mut
zusammen,
Baby
Girl
いつだって
sunshine
after
rain
Denn
immer
gilt
sunshine
after
rain
哀しみの向こう見えるのは
brand
new
days
もっと信じて
Hinter
dem
Schmerz
warten
brand
new
days,
glaub
mehr
daran
彼のことを愛したから後悔なんてない
your
heart
dass
du
ihn
liebtest,
bereust
du
nicht,
dein
heart
I'm
so
proud
of
you
I'm
so
proud
of
you
ねぇその気持ち強さに変えよう
Hey,
verwandle
dieses
Gefühl
in
Stärke
少しまだ
waiting
for
his
call?
Wartest
immer
noch
auf
seinen
call?
悪いクセはもうやめるの
Leg
die
schlechte
Angewohnheit
ab
For
yourself
振り向かないで
For
yourself,
blick
nicht
zurück,
迷わずに今
moving
on!
geh
vorwärts,
jetzt
moving
on!
大丈夫そっと
Baby
Girl
Alles
wird
leise
gut,
Baby
Girl
焦らずに過ぎる時間が
Lass
die
Zeit
einfach
vergehen,
sie
bringt
その胸の中に優しささえ運んでくる
in
dein
Herz
sogar
Sanftheit
zurück
泣かないでいいの
Baby
Girl
Du
musst
nicht
weinen,
Baby
Girl
明日には
rainbow
after
rain
Morgen
kommt
rainbow
after
rain
光射すようにそして又
brand
new
love
めぐり逢うから
Wie
ein
Lichtstrahl
folgt
brand
new
love,
du
findest
ihn
心配ないよ
I'm
sure
you
will
be
over
him
Keine
Sorge,
I'm
sure
you'll
be
over
him
'Coz
you
know,
all
of
us
girls
have
been
there
before
'Coz
you
know,
all
of
us
girls
have
been
there
before
自分らしさを取り戻して
Finde
zurück
zu
dir
selbst
次のhappiness
見つけに行こう
Geh
und
such
das
nächste
happiness
大丈夫そっと
Baby
Girl
Alles
wird
leise
gut,
Baby
Girl
焦らずに過ぎる時間が
Lass
die
Zeit
einfach
vergehen,
sie
bringt
その胸の中に優しささえ運んでくる
in
dein
Herz
sogar
Sanftheit
zurück
泣かないでいいの
Baby
Girl
Du
musst
nicht
weinen,
Baby
Girl
朝になれば
rainbow
after
rain
Am
Morgen
kommt
rainbow
after
rain
光射すようにそして又
brand
new
days
めぐり逢うから
Wie
ein
Lichtstrahl
folgen
brand
new
days,
du
findest
sie
大丈夫もう迷わない
Alles
wird
gut,
kein
Zweifel
mehr,
Baby
Girl
涙隠さないで
Baby
Girl,
verbirg
deine
Tränen
nicht
いつの日もそう
sunshine
after
rain
Denn
immer
gilt
sunshine
after
rain
Baby
Girl
ひとりじゃないから
Baby
Girl,
du
bist
nicht
allein
Baby
Girl,
I'm
sure
you
will
be
over
him
Baby
Girl,
I'm
sure
you'll
be
over
him
But
I,
I
know
he
hurt
you
But
I,
I
know
he
hurt
you
You
gotta
move
on
You
gotta
move
on
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emi K.lynn, Icedown, emi k.lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.