Crystal Kay - Lonely girl - перевод текста песни на немецкий

Lonely girl - Crystal Kayперевод на немецкий




Lonely girl
Einsames Mädchen
遠くで見ていたのよ 君のことをいつでも
Ich habe dich immer nur aus der Ferne beobachtet
I wanna approach you, I wanna touch you
Ich möchte auf dich zugehen, dich berühren
想いは募るのに
Doch die Gefühle werden stärker
言葉には出来ない このままじゃもうツライ
Ich kann es nicht in Worte fassen, es tut zu weh
諦めもできない What should I do? わからない
Ich kann nicht aufgeben, doch was soll ich tun? Keine Ahnung
もしも伝えたら 扉を開けたら
Wenn ich es dir sage, wenn ich die Tür öffne
何かが動き出すから
Wird sich alles verändern
君の気持が 追いかけるのは
Ich weiß, dass dein Herz nicht mir hinterherrennt
私じゃない わかってるのに
Trotzdem kann ich den Traum nicht loslassen
それでも夢を捨てられなくて
Versteckt tief in meiner Brust
胸の奥に 閉じ込めたまま
Halte ich ihn verschlossen
きっと私真夜中 lonely girl
Sicherlich bin ich mitten in der Nacht ein einsames Mädchen
ひとりきり 夜空に 願うけども
Allein bete ich zum Nachthimmel
今日は星も見えない rainy night
Doch heute sind keine Sterne zu sehen, eine regnerische Nacht
身体中 しずくを 浴びるの
Und mein ganzer Körper ist von Tropfen benetzt
軽く話せても 心は震えて
Auch wenn ich leichtfertig rede, zittert mein Herz
早く暖めて 君が抱きしめて
Bitte wärme mich, halte mich fest
やさしくされると 余計苦しくて
Deine Zärtlichkeit macht es noch schwerer
だけど嫌いになれない
Aber ich kann dich nicht hassen
どうして君が好きなのかな?
Warum liebe ich dich nur?
ダメなとこも わりとあるのに
Dabei hast du so viele Fehler
他の誰かじゃ 物足りなくて
Doch niemand anderes erfüllt mich
傷ついても 君といたくて
Selbst wenn es wehtut, will ich bei dir sein
きっと私うそつき lonely girl
Sicherlich bin ich eine Lügnerin, ein einsames Mädchen
君のこと 気のない ふりしていても
Ich tue so, als wäre mir egal, was du tust
涙はうそつけない teary night
Doch meine Tränen lügen nicht, eine tränenreiche Nacht
心まで しずくが こぼれて
Selbst mein Herz wird von Tropfen überflutet
きっと私真夜中 lonely girl
Sicherlich bin ich mitten in der Nacht ein einsames Mädchen
ひとりきり 夜空に 願うけども
Allein bete ich zum Nachthimmel
今日は星も見えない rainy night
Doch heute sind keine Sterne zu sehen, eine regnerische Nacht
身体中 しずくを 浴びるの
Und mein ganzer Körper ist von Tropfen benetzt
What should I do? 言えないbaby
Was soll ich tun? Ich kann es nicht sagen, Baby
Nevertheless 好きなのbaby
Dennoch liebe ich dich, Baby
I wanna approach you, I wanna touch you
Ich möchte auf dich zugehen, dich berühren
想いは募るのに
Doch die Gefühle werden stärker
What should I say? 言えないbaby
Was soll ich sagen? Ich kann nicht, Baby
Nevertheless gonna be already
Dennoch wird es schon geschehen
I wanna approach you, I wanna touch you
Ich möchte auf dich zugehen, dich berühren
想いは募るのに
Doch die Gefühle werden stärker
きっと私うそつき lonely girl
Sicherlich bin ich eine Lügnerin, ein einsames Mädchen
君のこと 気のない ふりしていても
Ich tue so, als wäre mir egal, was du tust
涙はうそつけない teary night
Doch meine Tränen lügen nicht, eine tränenreiche Nacht
心まで しずくが こぼれて
Selbst mein Herz wird von Tropfen überflutet
きっと私真夜中 lonely girl
Sicherlich bin ich mitten in der Nacht ein einsames Mädchen
ひとりきり 夜空に 願うけども
Allein bete ich zum Nachthimmel
今日は星も見えない rainy night
Doch heute sind keine Sterne zu sehen, eine regnerische Nacht
身体中 しずくを 浴びるの
Und mein ganzer Körper ist von Tropfen benetzt





Авторы: H.u.b., Shingo.s, h.u.b., shingo.s


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.