Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never say goodbye
Никогда не говори "прощай"
トンネル抜けて
海が見えたら
Выехав
из
туннеля,
вижу
море,
ボリュームを上げて
風を感じて
Делаю
музыку
громче,
чувствую
ветер,
信号待ちの
君と目が合う
На
светофоре
наши
взгляды
встречаются.
I
can
never
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
なんだか怖くて
夕陽のように
消えちゃいそうで
Мне
так
страшно,
словно
ты,
как
закат,
исчезнешь,
I
can
never
say
goodbye...
I
can
never
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай"...
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай".
君とのeveryday
陽が延びてく
Каждый
день
с
тобой,
дни
становятся
длиннее,
砂浜のカフェ
潮の香り
Кафе
на
берегу,
запах
моря,
シャツを借りて
星が降るまで
Я
надела
твою
рубашку,
и
мы
ждем,
пока
упадут
звезды.
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя,
出会ったときから
わかってたのに
言えるはずない
С
самой
нашей
встречи
я
знала,
что
не
смогу
сказать
этого,
I
don't
wana
let
you
go...
I
don't
wanna
let
you
go
Я
не
хочу
отпускать
тебя...
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
恋の終わりは
耳元に
Конец
нашей
любви
прошептан
мне
на
ухо,
サヨナラの代わり
キスくれたね
Вместо
"прощай"
ты
поцеловал
меня,
波に消えた
「行かないで」
Волна
смыла
мое
"не
уходи".
I
can
never
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
なんだか怖くて
夕陽のように
消えちゃいそうで
Мне
так
страшно,
словно
ты,
как
закат,
исчезнешь,
I
can
never
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
I
can
never
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай",
出会ったときから
わかってたのに
言えるはずない
С
самой
нашей
встречи
я
знала,
что
не
смогу
сказать
этого,
I
can
never
say
goodbye...
I
don't
wanna
say
goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай"...
Я
не
хочу
говорить
"прощай".
Felt
it
comin'
from
the
start,
someday
you
and
I
will
part...
Чувствовала
это
с
самого
начала,
когда-нибудь
мы
расстанемся...
Sweetest
kisses
after
dark,
now
I'll
keep
them
in
my
heart...
Самые
сладкие
поцелуи
после
наступления
темноты,
теперь
я
сохраню
их
в
своем
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crystal Kay, H.u.b., Craig Mcconnell, Chad Richardson, Naomi Lee
Альбом
FLASH
дата релиза
23-06-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.