Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
友達へのいいね!が出来ない
Ich
kann
den
Beitrag
eines
Freundes
nicht
'liken'
こんな自分が嫌になっちゃう
Ich
fange
an,
mich
so
zu
hassen
心の中のいいな!をクリックしちゃって
Habe
in
meinem
Herzen
auf
'Wie
schön!'
geklickt
凹んだ
ひとりの夜
Niedergeschlagen
in
einer
einsamen
Nacht
それぞれの人生
Jeder
hat
sein
eigenes
Leben
だからこそ違う日々があること
Deshalb
gibt
es
unterschiedliche
Tage
分かっていたはずなのに
Obwohl
ich
das
doch
hätte
wissen
müssen
だから
そうよ
Deshalb,
ja
genau
あなたはあなたであなたらしく
Du
bist
du,
sei
so,
wie
du
bist
あなたは誰でもないのだから
Denn
du
bist
niemand
anderes
自分なりの金曜日と
自分なりの贅沢で
Mit
deinem
eigenen
Freitag
und
deinem
eigenen
Luxus
それで
いいんじゃない?
Ist
das
nicht
in
Ordnung
so?
幸せは競うモノじゃなくて
Glück
ist
nichts,
worum
man
konkurriert
幸せに正しいはないから
Denn
es
gibt
kein
'richtiges'
Glück
気づいてね
微笑んでいる時間
Bemerk
doch
die
Zeit,
in
der
du
lächelst
探しモノは
そこにあるかも
Was
du
suchst,
ist
vielleicht
genau
dort
おめでとう!が続いた週末
Ein
Wochenende
voller
'Herzlichen
Glückwunsch!'
ポジティブ
帰りに落としてきちゃって
Hab
meine
positive
Einstellung
auf
dem
Heimweg
verloren
着回し馴れたパーティードレスも
Selbst
das
Partykleid,
das
ich
schon
oft
getragen
habe
隠してくれない
焦りと不安
Kann
meine
Ungeduld
und
Angst
nicht
verbergen
いつの日か誓った
Eines
Tages
schwor
ich
mir
そうでありたい自分の理想を
Das
Ideal
meiner
selbst,
das
ich
sein
möchte
今ちゃんと
今ちゃんと
Jetzt
richtig,
jetzt
richtig
思い出した
Habe
ich
mich
erinnert
わたしはわたしでわたしらしく
Ich
bin
ich,
sei
so,
wie
ich
bin
わたしは誰でもないのだから
Denn
ich
bin
niemand
anderes
自分なりの愛でいい
自分なりの夢もある
Meine
eigene
Art
von
Liebe
ist
okay,
ich
habe
auch
meinen
eigenen
Traum
それで
いいんだよね
Das
ist
doch
in
Ordnung,
oder?
明日の余裕は今日つくろう
Lass
uns
heute
den
Freiraum
für
morgen
schaffen
自分を好きでいられるように
Damit
ich
mich
selbst
mögen
kann
大丈夫
夢中でいられたら
Keine
Sorge,
solange
ich
mit
Begeisterung
dabei
sein
kann
探しモノは
そこにあるかも
Was
ich
suche,
ist
vielleicht
genau
dort
′幸せってなんだろう?'
'Was
ist
Glück?'
シクシク泣いて
ふさぎ込んでないで
Hör
auf
zu
schluchzen
und
zu
schmollen
だって
笑って
欲しくて
(^_^)
Denn
ich
möchte,
dass
du
lachst
(^_^)
あなたはあなたであなたらしく
Du
bist
du,
sei
so,
wie
du
bist
あなたは誰でもないのだから
Denn
du
bist
niemand
anderes
自分なりの金曜日と
自分なりの贅沢で
Mit
deinem
eigenen
Freitag
und
deinem
eigenen
Luxus
それで
いいんじゃない?
Ist
das
nicht
in
Ordnung
so?
幸せは競うモノじゃなくて
Glück
ist
nichts,
worum
man
konkurriert
幸せに正しいはないから
Denn
es
gibt
kein
'richtiges'
Glück
気づいてね
微笑んでいる時間
Bemerk
doch
die
Zeit,
in
der
du
lächelst
探しモノは
そこにあるから
Denn
was
du
suchst,
ist
genau
dort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 坂詰 美紗子, 坂詰 美紗子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.