Crystal Kay - Summer Fever - перевод текста песни на немецкий

Summer Fever - Crystal Kayперевод на немецкий




Summer Fever
Sommerfieber
I can feel it 太陽の余韻
Ich kann es fühlen, das Nachglühen der Sonne
I got a fever 甘い微熱
Ich habe Fieber, ein süßes leichtes Fieber
Grab his T-shirt 恋をしてる
Greife nach seinem T-Shirt, ich bin verliebt
I can't deny it 伝わってるの?
Ich kann es nicht leugnen, kommt es bei dir an?
どうなるとかわからないケド
Ich weiß nicht, was passieren wird, aber
キミを信じてみたい
Ich möchte versuchen, an dich zu glauben
いつまでも 夏にふれていたい
Für immer möchte ich den Sommer berühren
キミとなら 溢れ出すよ Sunshine
Wenn ich mit dir bin, strömt der Sonnenschein über
一度しかないこの時 抱き締めて
Umarme diese Zeit, die es nur einmal gibt
すべて忘れて私だけ見て
Vergiss alles und sieh nur mich an
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart)
Bitte brich mein Herz nicht)
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
Can you feel it? 海の香り
Kannst du es fühlen? Der Duft des Meeres
Getting closer 二人乗りで
Wir kommen uns näher, fahren zu zweit
Don't wanna let go 鏡越しに
Ich will nicht loslassen, durch den Spiegel hindurch
I can't deny it つぶやく「好き」と
Ich kann es nicht leugnen, ich flüstere "Ich mag dich"
大きい背中 揺れる髪も
Dein großer Rücken, auch dein wehendes Haar
独り占めしていたい
Ich möchte dich für mich allein haben
いつまでも 隣にいたい
Für immer möchte ich neben dir sein
どこまでも 照らしてて My sunshine
Leuchte mir überall hin, mein Sonnenschein
一度しかないこの夏 感じ合って
Fühlt diesen Sommer zusammen, den es nur einmal gibt
あの子じゃなくて私だけ見て
Sieh nur mich an, nicht dieses andere Mädchen
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart)
Bitte brich mein Herz nicht)
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
落ちてく夕陽 染まった頬
Die untergehende Sonne, meine geröteten Wangen
まだ終わらないでいて
Bitte ende noch nicht
いつまでも 肌に触れていたい
Für immer möchte ich deine Haut berühren
キミとなら あふれだすよ Sunshine
Wenn ich mit dir bin, strömt der Sonnenschein über
一度しかないこの時 抱き締めて
Umarme diese Zeit, die es nur einmal gibt
すべて忘れて私だけ見て
Vergiss alles und sieh nur mich an
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart)
Bitte brich mein Herz nicht)
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht
(Please don't break my heart)
(Bitte brich mein Herz nicht)
Please don't break my heart
Bitte brich mein Herz nicht





Авторы: Crystal Kay, Kanata Okajima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.