Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
私の声は届きますか?
Erreicht
dich
meine
Stimme?
あふれる気持ち言えなかった
Ich
konnte
meine
überfließenden
Gefühle
nicht
aussprechen
私は君にとっての空でいたい
Ich
möchte
für
dich
der
Himmel
sein
哀しみまでも包み込んで
Selbst
deine
Traurigkeit
umhüllend
ねぇ
キミは私の太陽
Hey,
du
bist
meine
Sonne
私の全てを照らすヒカリ
Das
Licht,
das
mein
Alles
erhellt
せつない夜
when
I'm
feeling
blue
In
schmerzhaften
Nächten,
when
I'm
feeling
blue
さむさ溶かしてく
'cause
you're
right
in
my
heart
Löst
du
die
Kälte
auf,
'cause
you're
right
in
my
heart
今でもキミの顔を
Auch
jetzt
noch
sehe
ich
dein
Gesicht
ずっと浮かべてばかり
think
of
you
Ständig
vor
mir,
think
of
you
キミは
feel
the
same?
何を思うの?
Fühlst
du
feel
the
same?
Was
denkst
du?
会えないふたりを
思い出にしないで
Lass
uns,
die
wir
uns
nicht
treffen
können,
nicht
zur
Erinnerung
werden
Baby
伝えたい
(only)
夢の中
Baby,
ich
will
es
dir
sagen,
(only)
im
Traum
(ただ素直にこの気持ち)
(Einfach
ehrlich
dieses
Gefühl)
変わらぬ
feeling
for
your
love
Unverändertes
feeling
for
your
love
ちゃんと目を見つめて
Dir
richtig
in
die
Augen
schauen
Wanna
see,
wanna
touch
Wanna
see,
wanna
touch
想い届け
let
me
fly
to
you
Mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen,
let
me
fly
to
you
そう
自分でもわかってる
Ja,
ich
weiß
es
selbst
アリフレテル適当な
happiness
Dieses
alltägliche,
belanglose
happiness
'Cause
you're
the
dreamer
yeah
'Cause
you're
the
dreamer
yeah
キミは望まない
Das
wünschst
du
dir
nicht
だからこそキミのことをこんなに好きになった
Genau
deshalb
habe
ich
mich
so
in
dich
verliebt
願ってる
ひとりじゃないこと
Ich
wünsche
mir,
dass
ich
nicht
allein
bin
だけどほら
もしも
他の誰かと
Aber
sieh
mal,
wenn
du
vielleicht
mit
jemand
anderem...
キミが
be
in
love
悦ぶなんて
...dass
du
be
in
love
bist,
mich
darüber
freuen...
できないよそんなの
Das
kann
ich
nicht,
so
etwas
'Cause
I
am
just
a
girl,
ain't
no
angel
'Cause
I
am
just
a
girl,
ain't
no
angel
Baby
離れて
(from
me)
行かないで
Baby,
geh
nicht
weg
(from
me)
(もうこれ以上
no
more
遠く)
(Nicht
noch
weiter,
no
more,
fern)
冷たく
please
don't
break
my
heart
Sei
nicht
kalt,
please
don't
break
my
heart
雨を降らさないで
Lass
keinen
Regen
fallen
Wanna
be
by
your
side
Wanna
be
by
your
side
想い届け
let
me
fly
to
you
Mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen,
let
me
fly
to
you
(この広い世界はつながってる)
(Diese
weite
Welt
ist
verbunden)
だから今は強く信じていたい
Deshalb
möchte
ich
jetzt
fest
daran
glauben
心
繋がってること
Dass
unsere
Herzen
verbunden
sind
Baby
伝えたい
(only)
夢の中
Baby,
ich
will
es
dir
sagen,
(only)
im
Traum
(ただ素直に
この気持ち)
(Einfach
ehrlich
dieses
Gefühl)
変わらぬ
feeling
for
your
love
Unverändertes
feeling
for
your
love
ちゃんと目を見つめて
Dir
richtig
in
die
Augen
schauen
Wanna
see,
wanna
touch
Wanna
see,
wanna
touch
想い届け
let
me
fly
to
you
Mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen,
let
me
fly
to
you
Baby
離れて
(from
me)
行かないで
Baby,
geh
nicht
weg
(from
me)
(もうこれ以上
no
more
遠く)
(Nicht
noch
weiter,
no
more,
fern)
冷たく
please
don't
break
my
heart
Sei
nicht
kalt,
please
don't
break
my
heart
雨を降らさないで
Lass
keinen
Regen
fallen
Wanna
be
by
your
side
Wanna
be
by
your
side
想い届け
let
me
fly
to
you
Mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen,
let
me
fly
to
you
Baby
伝えたい
(only)
夢の中
Baby,
ich
will
es
dir
sagen,
(only)
im
Traum
(ただ素直に
この気持ち)
(Einfach
ehrlich
dieses
Gefühl)
変わらぬ
feeling
for
your
love
Unverändertes
feeling
for
your
love
ちゃんと目を見つめて
Dir
richtig
in
die
Augen
schauen
Wanna
see,
wanna
touch
Wanna
see,
wanna
touch
想い届け
let
me
fly
to
you
Mögen
meine
Gefühle
dich
erreichen,
let
me
fly
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.