Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hard to say (Tiny Voice, Production Remix)
schwer zu sagen (Tiny Voice, Production Remix)
Wanna
know,
what
you're
feeling
君の事
Will
wissen,
was
du
fühlst,
bei
dir
Baby,
you
know
I'm
just
keepin'
it
real
Baby,
du
weißt,
ich
bin
einfach
nur
echt
どうして
is
it
hard
to
say
Warum
ist
es
schwer
zu
sagen?
気持ちを聞くのが恐くて
Ich
habe
Angst,
deine
Gefühle
zu
hören
週末のpartyは大騒ぎ
そこは渋谷connection超dirty
Wochenendparty,
riesiger
Trubel,
da
ist
Shibuya
Connection
superdirty
聞けyeah
headsもバンギンギャルcrunkin'
Hör
zu,
yeah,
Heads
und
Bangi-Girls
crunkin'
甘いシャンパンがkey
おまえらのっとり
Süßer
Champagner
der
Schlüssel,
übernehmt
euch
げとれmo'
money
げとれmo'
honey
Aber
mehr
Geld,
aber
mehr
Honey
Ey,
yo,
word!
No
doubt!
超tight!
Ey,
yo,
word!
No
doubt!
Super
tight!
All
the
girls
be
叫んでる
mo!Daddy
All
die
Mädchen
schreien:
"Mehr!
Daddy!"
言えよcrystal
kay
湧かす場内
Sag
es,
Crystal
Kay,
bring
die
Halle
zum
Kochen
Wanna
know
what
you're
feeling
君の事
Will
wissen,
was
du
fühlst,
bei
dir
Baby,
you
know
I'm
just
keepin'
it
real
Baby,
du
weißt,
ich
bin
einfach
nur
echt
どうして
is
it
hard
to
say?
Warum
ist
es
schwer
zu
sagen?
気持ちを聞くのが恐くて
Ich
habe
Angst,
deine
Gefühle
zu
hören
こんなに気持ちに気づいたら
Wenn
ich
so
starke
Gefühle
bemerke
どうして?ふつうにかくせない
Warum?
Kann
sie
nicht
verstecken
ここからをきめるのは
friendship
or
love
Was
kommt
jetzt?
Freundschaft
oder
Liebe?
Should
I
tell
you?
Baby,
whats
on
your
mind?
Soll
ich
es
dir
sagen?
Baby,
was
denkst
du?
気付いてる?My
sign
Hast
du
es
bemerkt?
Mein
Zeichen
Wanna
be
right
by
your
side
Will
direkt
an
deiner
Seite
sein
他の女の子のアピールチェックする
Checke
die
Avancen
anderer
Mädchen
Are
you
messin'
with
my
mind?
Spielst
du
mit
meinen
Gefühlen?
Sweet
liesはいらない
Keine
süßen
Lügen
mehr
I'm
for
real
誰にもとられたくない
Ich
mein's
ernst,
will
dich
nicht
verlieren
このままふりまわさないで
Lass
mich
nicht
länger
zappeln
Baby,
you
know
I'm
just
keepin
it
real
Baby,
du
weißt,
ich
bin
einfach
nur
echt
どうして
is
it
hard
to
say?
Warum
ist
es
schwer
zu
sagen?
君の気持ちおしえてよ
Sag
mir,
was
du
fühlst
まわりの友達tell
me他に
Freunde
sagen
mir,
es
gibt
da
もっといい人out
there
for
me
Bessere
Leute
für
mich
わかっているけれど
he's
the
only
one
Ich
weiß
es,
aber
er
ist
der
einzige
ゆずれない
I
will
make
you
see
Ich
geb'
nicht
auf,
ich
werd's
dir
zeigen
When
I'm
with
you
I
get
so
shy
好きなんて言えない
Wenn
ich
bei
dir
bin,
werde
ich
schüchtern,
kann
"Ich
liebe
dich"
nicht
sagen
I
get
so
weak,
it's
hard
to
speak
Ich
werde
schwach,
kann
kaum
sprechen
感情がピーク
it's
like
hide
and
seek
Gefühle
auf
dem
Höhepunkt,
wie
Verstecken
spielen
Are
you
messin'
with
my
mind?
Spielst
du
mit
meinen
Gefühlen?
Regretしたくない
Will
keine
Reue
haben
I'm
for
real
誰にもとられたくない
Ich
mein's
ernst,
will
dich
nicht
verlieren
Wanna
know
what
you're
feeling
君の事
Will
wissen,
was
du
fühlst,
bei
dir
Baby,
you
know
I'm
just
keepin'
it
real
Baby,
du
weißt,
ich
bin
einfach
nur
echt
どうして
is
it
hard
to
say?
Warum
ist
es
schwer
zu
sagen?
気持ちを聞くのが恐くて
Ich
habe
Angst,
deine
Gefühle
zu
hören
俺の番だ
(sphere)
Jetzt
bin
ich
dran
(Sphere)
調子どう
party
people
ova'
there
Wie
geht's,
Party-Leute
da
drüben
No
doubt
間違いない揺らす
No
doubt,
kein
Fehler,
bringt
euch
クラブ
all
night
豪快
Den
Club
die
ganze
Nacht
zum
Beben
手上げろyo'
put
ya
hands
in
the
air
Hände
hoch,
yo,
put
ya
hands
in
the
air
今日もギャルcheckパトロールthen
I
get
Heute
wieder
Girls
checken,
auf
Patrouille,
dann
geh
ich
After
have
to
crawl
into
my
bed
Afterparty,
kriech
in
mein
Bett
Hard
to
say
what's
her
name
(Crystal
Kay)
叫べ
Schwer
zu
sagen,
wie
sie
heißt
(Crystal
Kay),
schrei!
Sphere
(SORA3000)城南represent
Sphere
(SORA3000)
repräsentiert
Jonan
Sphere
of
infからそのまままげとるぜマイク
Sphere
of
Inf,
nehme
direkt
das
Mikro
My
lyrics
like俳句
危ない風吹かせるlive!
Meine
Lyrics
wie
Haiku,
gefährlicher
Live-Sound!
Check
the4人のヴァイブス!
Checkt
die
Vibes
der
vier!
My
slangual
words
comin'
out
of
my
lyrysist
bible
Meine
Slang-Worte
kommen
aus
meinem
Lyriker-Bibel
サイコなラッパー二人cockシンガー
Zwei
Psycho-Rapper,
zwei
Co-Sänger
With
the
プログラマー
Mit
dem
Programmierer
South
east城南
(What?
What?)
South
East
Jonan
(What?
What?)
開けるシャンパン
Öffne
den
Champagner
Do
I
like
him
as
a
friend?
Mag
ich
ihn
als
Freund?
If
I
tell
him
will
it
end?
Wenn
ich
es
sage,
ist
es
dann
vorbei?
Does
he
look
at
me
the
same?
Sieht
er
mich
genauso?
Does
he
see
it
as
a
game?
Hält
er
es
für
ein
Spiel?
Do
I
like
him
as
a
friend?
Mag
ich
ihn
als
Freund?
If
I
tell
him
will
it
end?
Wenn
ich
es
sage,
ist
es
dann
vorbei?
Does
he
look
at
me
the
same?
Sieht
er
mich
genauso?
Does
he
see
it
as
a
game?
Hält
er
es
für
ein
Spiel?
Do
I
like
him
as
a
friend?
Mag
ich
ihn
als
Freund?
If
I
tell
him
will
it
end?(話せなくなるの?)
Wenn
ich
es
sage,
ist
es
dann
vorbei?
(Kann
ich
nicht
mehr
reden?)
Does
he
look
at
me
the
same?
Sieht
er
mich
genauso?
Does
he
see
it
as
a
game?(このままでいるの?)
Hält
er
es
für
ein
Spiel?
(Soll
es
so
bleiben?)
Do
I
like
him
as
a
friend?
Mag
ich
ihn
als
Freund?
If
I
tell
him
will
it
end?
Wenn
ich
es
sage,
ist
es
dann
vorbei?
Does
he
look
at
me
the
same?
Sieht
er
mich
genauso?
Does
he
see
it
as
a
game?
Hält
er
es
für
ein
Spiel?
Wanna
know
what
you're
feeling
君の事
Will
wissen,
was
du
fühlst,
bei
dir
Baby,
you
know
I'm
just
keepin'
it
real
Baby,
du
weißt,
ich
bin
einfach
nur
echt
どうして
is
it
hard
to
say?
Warum
ist
es
schwer
zu
sagen?
気持ちを聞くのが恐くて
Ich
habe
Angst,
deine
Gefühle
zu
hören
このままふりまわさないで
Lass
mich
nicht
länger
zappeln
Baby,
you
know
I'm
just
keepin'
it
real
Baby,
du
weißt,
ich
bin
einfach
nur
echt
どうして
is
it
hard
to
say?
Warum
ist
es
schwer
zu
sagen?
君の気持ちおしえてよ
Sag
mir,
was
du
fühlst
I'm
just
keepin'
it
real
Ich
bin
einfach
nur
echt
I
will
make
you
feel
Ich
werde
dich
fühlen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H.u.b., ☆タカハシタク, h.u.b.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.