Crystal Kay - レッツすいかどろぼう - перевод текста песни на немецкий

レッツすいかどろぼう - Crystal Kayперевод на немецкий




レッツすいかどろぼう
Lass uns Wassermelonen stehlen
昔のひとは いろんな事を おしえてくれた
Früher haben dir die Leute so viel beigebracht.
夏の夕暮れ すいか畑によみがえる 想い出
Sommerabend, Wassermelonenfeld Erinnerungen werden wach.
「そっとかがんで 耳を澄ましてごらん きっと
"Beuge dich leise vor, spitze die Ohren, bestimmt
どこからともなく誰かの声が 聞こえてくるでしょう」
hörst du von irgendwo jemandes Stimme zu dir sprechen."
レッツすいかどろぼう 呼んでいるよ
Lass uns Wassermelonen stehlen, sie rufen nach dir,
レッツすいかどろぼう 誠意を込めて
Lass uns Wassermelonen stehlen, mit ganzem Herzen.
それはそれは 遠い昔の人々からの ことづけなの
Es ist eine Botschaft von den Menschen vor langer, langer Zeit.
大空の下 ずっとあそんでいたいな 君と
Unter dem Himmel möchte ich für immer mit dir spielen,
風を感じて ひかり浴びれば悩みも 消えてく
den Wind fühlen, im Licht baden, Sorgen vergehen.
いまどきの子を昔のひとが見たら きっと
Wenn die Menschen von damals die Kinder von heute sähen,
「大人びた顔がとっても退屈だね」って言うでしょう
würden sie sagen: "Diese ernsten Gesichter wirken so langweilig."
レッツすいかどろぼう 呼んでいるよ
Lass uns Wassermelonen stehlen, sie rufen nach dir,
レッツすいかどろぼう こころを込めて
Lass uns Wassermelonen stehlen, mit ganzem Herzen.
それはそれは 遠い昔の人々からの ことわりなの
Es ist ein Gruß von den Menschen vor langer, langer Zeit.
レッツすいかどろぼう 呼んでいるよ
Lass uns Wassermelonen stehlen, sie rufen nach dir,
レッツすいかどろぼう 誠意を込めて
Lass uns Wassermelonen stehlen, mit ganzem Herzen.
それはそれは 遠い昔の人々からの ことづけなの
Es ist eine Botschaft von den Menschen vor langer, langer Zeit.
たえまない かなしみよ いつの日か よろこびに...
Unendlicher Kummer, werde eines Tages zu Freude...





Авторы: 石井 妥師, ユーカリ, 石井 妥師


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.