Crystal Kay - 幸せって。 - перевод текста песни на немецкий

幸せって。 - Crystal Kayперевод на немецкий




幸せって。
Was Glück ist.
友達へのいいね が出来ない
Ich kann meinen Freunden kein 'Like' geben
こんな自分が嫌になっちゃう
Ich fange an, diese Seite an mir zu hassen
心の中のいいな をクリックしちゃって
In meinem Herzen klicke ich auf 'Beneidenswert'
凹んだ ひとりの夜
Niedergeschlagen in einer einsamen Nacht
それぞれの人生
Jeder hat sein eigenes Leben
だからこそ違う日々があること
Genau deshalb sind unsere Tage unterschiedlich
分かっていたはずなのに
Obwohl ich das eigentlich verstehen sollte
だから そうよ
Deshalb, genau
あなたはあなたであなたらしく
Du bist du, sei so, wie du bist
あなたは誰でもないのだから
Denn du bist niemand anderes
自分なりの金曜日と 自分なりの贅沢で
Mit deinem eigenen Freitag und deinem eigenen Luxus
それで いいんじゃない?
Ist das nicht gut so?
幸せは競うモノじゃなくて
Glück ist nichts, worum man konkurriert
幸せに正しいはないから
Denn es gibt kein 'richtiges' Glück
気づいてね 微笑んでいる時間
Bemerk doch die Zeiten, in denen du lächelst
探しモノは そこにあるかも
Was du suchst, ist vielleicht genau dort
おめでとう が続いた週末
Ein Wochenende voller 'Herzlichen Glückwunsch'
ポジティブ 帰りに落としてきちゃって
Meine Positivität habe ich auf dem Heimweg verloren
着回し馴れたパーティードレスも
Selbst das Partykleid, das ich schon oft getragen habe
隠してくれない 焦りと不安
Kann meine Ungeduld und Angst nicht verbergen
いつの日か誓った
Eines Tages schwor ich mir
そうでありたい自分の理想を
Das Idealbild meiner selbst, das ich sein möchte
今ちゃんと 今ちゃんと
Genau jetzt, genau jetzt
思い出した
Habe ich mich erinnert
わたしはわたしでわたしらしく
Ich bin ich, auf meine eigene Art
わたしは誰でもないのだから
Denn ich bin niemand anderes
自分なりの愛でいい 自分なりの夢もある
Meine eigene Art von Liebe ist gut, ich habe auch meine eigenen Träume
それで いいんだよね
Das ist in Ordnung, oder?
明日の余裕は今日つくろう
Lass uns heute für die Gelassenheit von morgen sorgen
自分を好きでいられるように
Damit ich mich weiterhin selbst mögen kann
大丈夫 夢中でいられたら
Es ist okay, solange ich mit Begeisterung dabei sein kann
探しモノは そこにあるかも
Was du suchst, ist vielleicht genau dort
"幸せってなんだろう?"
"Was ist Glück?"
シクシク泣いて ふさぎ込んでないで
Hör auf zu schluchzen und deprimiert zu sein
だって 笑って 欲しくて
Denn ich möchte, dass du lächelst
あなたはあなたであなたらしく
Du bist du, sei so, wie du bist
あなたは誰でもないのだから
Denn du bist niemand anderes
自分なりの金曜日と 自分なりの贅沢で
Mit deinem eigenen Freitag und deinem eigenen Luxus
それで いいんじゃない?
Ist das nicht gut so?
幸せは競うモノじゃなくて
Glück ist nichts, worum man konkurriert
幸せに正しいはないから
Denn es gibt kein 'richtiges' Glück
気づいてね 微笑んでいる時間
Bemerk doch die Zeiten, in denen du lächelst
探しモノは そこにあるから
Denn was du suchst, ist genau dort





Авторы: 坂詰 美紗子, 坂詰 美紗子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.