Текст и перевод песни Crystal Kay - Namidaga Afuretemo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Namidaga Afuretemo
Tears Will Overflow
いつも気づいたら
隣にいたの
Every
time
I
realize,
you're
right
beside
me
アカネ色のこの町の片隅
In
the
corner
of
this
crimson-colored
town
ふたり見つめあってた
We
two
looked
into
each
other
髪をとかす指先
Your
hair-combing
fingertips
全部
こんない愛してる
Everything,
I
love
you
so
much
心が震えるほど
My
heart
trembles
涙がこの瞳あふれても
Even
if
tears
overflow
from
these
eyes
この手離さない
I
won't
let
go
of
this
hand
愛することのホントの意味
The
true
meaning
of
loving
初めて私は知ったの
I
learned
it
for
the
first
time
傷つけあってた
日々思い出す
I
recall
those
days
we
hurt
each
other
まばらな星
光る夜空の中
Amidst
a
sparsely
starry
night
sky
いまは遠い記憶に
Now
a
distant
memory
ふたり最初のケンカ
Our
first
fight
夏の土砂降りの雨
The
summer's
downpour
どれも
せつなく温かい
All
of
them,
sad
yet
warm
時間を重ねてきた
We've
shared
so
much
time
笑顔がこの頬にこぼれたら
If
a
smile
spills
onto
this
cheek
かけがえないものがあること
That
there's
something
irreplaceable
君が伝えてくれたから
You've
shown
me
that
いま願いひとつ叶うなら
If
I
could
make
one
wish
come
true
空の届くなら
If
I
could
reach
the
heavens
私の願いは決まってる
My
wish
is
set
変わらないこの気持ち
These
feelings,
unchanged
涙がこの瞳あふれても
Even
if
tears
overflow
from
these
eyes
この手離さない
I
won't
let
go
of
this
hand
愛することのホントの意味
The
true
meaning
of
loving
初めて私は知ったの
I
learned
it
for
the
first
time
笑顔がこの頬にこぼれたら
If
a
smile
spills
onto
this
cheek
かけがえないものがあること
That
there's
something
irreplaceable
君が伝えてくれたから
You've
shown
me
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 西尾 佐栄子, 坂詰 美紗子, 西尾 佐栄子, 坂詰 美紗子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.