Текст и перевод песни Crystal Lake - Open Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longing
for
the
same
sound,
we
met
at
the
birthplace
of
the
river
Тоскуя
по
тому
же
звуку,
мы
встретились
на
месте
рождения
реки.
Beneath
the
headwaters,
the
sound
was
reformed
by
unseen
forces
Под
верховьями
реки
звук
был
преобразован
невидимыми
силами.
In
the
twisting
turmoil,
we
took
control
В
этой
запутанной
суматохе
мы
взяли
все
под
свой
контроль.
As
time
passes,
the
world
too
must
change
Со
временем
мир
тоже
должен
измениться.
We
searched
for
the
words
to
scream
Мы
искали
слова,
чтобы
закричать.
For
sounds
to
tame
the
chaos
Для
звуков,
чтобы
укротить
хаос.
Like
notes
ringing
clear,
we′re
not
going
to
fade
away
(fade
away)
Как
чистые
ноты,
мы
не
исчезнем
(не
исчезнем).
Our
hidden
emotions
are
released
in
the
underground
(underground)
Наши
скрытые
эмоции
высвобождаются
в
подполье
(подполье).
It
becomes
stronger
like
the
rings
of
a
tree
(rings
of
a
tree)
Он
становится
сильнее,
как
кольца
дерева
(кольца
дерева).
Gripping
our
courage,
we
fought
on
Собравшись
с
духом,
мы
продолжали
сражаться.
Never
forgetting
the
sound
of
headstream,
we
begin
the
voyage
Никогда
не
забывая
о
шуме
течения,
мы
начинаем
путешествие.
We
begin,
we
begin,
we
begin
the
voyage
Мы
начинаем,
мы
начинаем,
мы
начинаем
путешествие.
INSTRUMENTAL
Инструментальный
Make,
make,
make,
make,
make
it
our
own
way
Сделай,
сделай,
сделай,
сделай
это
по-своему.
Stay,
stay,
stay,
stay,
stay
another
day,
bitch
Останься,
останься,
останься,
останься,
Останься
еще
на
день,
сука.
INSTRUMENTAL
Инструментальный
Without
compromise,
we
sail
beyond
all
boundaries
Без
компромиссов
мы
выходим
за
все
границы.
INSTRUMENTAL
Инструментальный
We
searched
for
the
words
to
scream
Мы
искали
слова,
чтобы
закричать.
For
sounds
to
tame
the
chaos
Для
звуков,
чтобы
укротить
хаос.
Like
notes
ringing
clear,
we're
not
going
to
fade
away
(fade
away)
Как
чистые
ноты,
мы
не
исчезнем
(не
исчезнем).
Our
hidden
emotions
are
released
in
the
underground
(underground)
Наши
скрытые
эмоции
высвобождаются
в
подполье
(подполье).
It
becomes
stronger
like
the
rings
of
a
tree
(rings
of
a
tree)
Он
становится
сильнее,
как
кольца
дерева
(кольца
дерева).
Gripping
our
courage
Хватаясь
за
наше
мужество
We
closed
my
ears
to
static,
seeking
the
sound
of
truth
Мы
закрыли
мои
уши
от
помех,
ища
звук
истины.
We
closed
my
ears
to
static,
seeking
the
sound
of
truth
Мы
закрыли
мои
уши
от
помех,
ища
звук
истины.
INSTRUMENTAL
Инструментальный
Without
compromise,
we
sail
beyond
all
Без
компромиссов
мы
плывем
дальше
всего.
Beyond
all
boundaries
За
пределами
всех
границ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo Kinoshita, Yudai Miyamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.