Текст и перевод песни Crystal Lake - Twisted Fate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decide
your
own
fate,
fuck
their
destiny
Решай
свою
судьбу,
к
черту
их
судьбу
Make
your
own
life,
silent
bell
Создай
свою
собственную
жизнь,
безмолвный
колокол.
Are
we
so
weak?
We
dismiss
this
all
as
destiny
Неужели
мы
настолько
слабы,
что
отвергаем
все
это
как
судьбу
Are
we
so
weak?
We
dismiss
this
all
as
destiny
Неужели
мы
настолько
слабы,
что
отвергаем
все
это
как
судьбу
Children
starve,
exiles
are
condemned
to
concrete
beds
Дети
голодают,
изгнанников
приговаривают
к
бетонным
кроватям.
The
old
laying
on
their
deathbeds,
oh
Старики
лежат
на
смертном
одре,
о
Through
bitter
winter
nights,
a
silent
bell
rings
out
Сквозь
горькие
зимние
ночи
раздается
тихий
звон
колокола.
The
warmth
of
our
world
is
chocked
by
sadness
Тепло
нашего
мира
задушено
печалью.
Twisted
fate,
twisted
fate,
twisted
fate
Извращенная
судьба,
извращенная
судьба,
извращенная
судьба
The
work
of
power's
hands
Дело
рук
власти.
Twisted
fate,
twisted
fate,
twisted
fate
Извращенная
судьба,
извращенная
судьба,
извращенная
судьба
The
work
of
power's
hands
Дело
рук
власти.
The
word
"Resolution"
is
not
worth
the
paper
Слово
"разрешение"
не
стоит
бумаги.
We
must
wait,
we
must
wait
to
find
the
haloed
path
Мы
должны
ждать,
мы
должны
ждать,
чтобы
найти
путь
в
ореоле.
No
matter
how
high
the
bones
are
piled
Неважно,
как
высоко
сложены
кости.
Time
will
bury
us
all
Время
похоронит
нас
всех.
I
pray
for
a
light
to
guide
the
damned
Я
молюсь
о
свете,
который
направит
проклятых.
Decide
your
own
fate,
fuck
their
destiny
Решай
свою
судьбу,
к
черту
их
судьбу
Make
your
own
life
Создай
свою
собственную
жизнь
Decide
your
own
fate
Решай
свою
судьбу.
Make
your
own
life
Создай
свою
собственную
жизнь
In
the
inferno
В
преисподней
Twisted
fate
Извращенная
судьба
The
work
of
power's
hands
Дело
рук
власти.
Twisted
fate
Извращенная
судьба
The
work
of
power's
hands
Дело
рук
власти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo Kinoshita, Yudai Miyamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.