Текст и перевод песни Crystal Lake - Ups & Downs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
depth
of
hopelessness
В
глубине
безнадежности
Wait
for
the
time
to
rise
again
Жди,
когда
придет
время
снова
подняться.
Come
what
may,
i
will
stand
up
and
fight
Будь
что
будет,
я
встану
и
буду
сражаться.
Till
the
day
i
see
the
light
До
того
дня,
когда
я
увижу
свет.
A
mountain
clouded
over
Над
горой
сгустились
тучи.
On
the
furthest
side
of
the
world
На
самом
дальнем
конце
света.
Walked
the
trail
day
after
day
Шел
по
тропе
день
за
днем.
Went
through
the
ragged
way
Прошел
по
неровному
пути.
Got
stuck
in
the
dirt
Застрял
в
грязи.
I
don't
know
what
to
do'cause
i
got
so
fucked
up
Я
не
знаю,
что
делать,
потому
что
я
так
облажался.
And
i'm
beaten
and
broken
Я
разбит
и
сломлен.
I
just
want
to
give
up
Я
просто
хочу
сдаться.
I
wonder
what
is
in
the
corner
Интересно
что
там
в
углу
Like
a
shitty
creeper,
i'm
crawling
in
the
dark
Я
ползу
в
темноте,
как
дрянная
гадина.
A
ray
of
light
that
can
be
seen
is
the
break
of
dawn
Луч
света
который
можно
увидеть
это
рассвет
The
light
that
guides
me
to
the
top
Свет,
который
ведет
меня
к
вершине.
A
bit
of
hope
is
right
before
my
eyes
Немного
надежды
прямо
перед
моими
глазами.
This
is
not
the
end
of
me
Это
еще
не
конец
моей
жизни.
The
hope
is
in
our
hands
Надежда
в
наших
руках.
Hold
on
till
the
break
of
down
Держись
до
самого
конца.
Break
this
motherfuckin'
wall
down
Сломай
эту
гребаную
стену!
Just
break
Просто
сломайся
Now
we've
got
the
hope
for
tomorrow
Теперь
у
нас
есть
надежда
на
завтрашний
день.
Tomorrow
we
must
follow
Завтра
мы
должны
последовать
за
ними.
There
is
nothing
to
fear
Бояться
нечего.
'Cause
we've
become
the
overcomes,
Потому
что
мы
стали
победителями,
Nothing
can
hold
us
down
Ничто
не
может
удержать
нас.
Burn
those
motherfuckers
to
the
ground
Сожги
этих
ублюдков
дотла
Burn
them
to
the
ground
Сожги
их
дотла
Burn
them
down
Сожги
их
дотла
This
is
not
the
end
Это
еще
не
конец.
This
is
not
the
end
of
me
Это
еще
не
конец
моей
жизни.
This
time
we
never
fall
На
этот
раз
мы
никогда
не
упадем.
'Cause
this
is
not
the
end
Потому
что
это
еще
не
конец
The
sun
will
shine
our
way
Солнце
будет
освещать
наш
путь.
Here
we
motherfuckin'
go
Поехали,
мать
твою!
This
is
not
the
end
Это
еще
не
конец.
We've
got
nothing
to
fear
Нам
нечего
бояться.
Here
we
go
again
И
снова
мы
This
is
not
the
end.
Это
еще
не
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KINOSHITA RYO, MIYAMOTO YUDAI
Альбом
Cubes
дата релиза
06-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.